Inklingo

pasemos

pah-SEH-mohspaˈsemos

pasemos يعني دعنا نمر بالإسبانية (للمرور عبر مساحة أو الانتقال بين مواضيع).

دعنا نمر, دعنا نقضي

أيضًا: دعنا ندخل, أن نمر/نقضي
فعلA2regular ar
General
مجموعة من الأشخاص يسيرون معًا عبر باب مفتوح إلى غرفة مشرقة وملونة.
gerundpasando
past Participlepasado
infinitivepasar

📝 في التطبيق

Pasemos a la siguiente página del libro.

A2

دعنا ننتقل إلى الصفحة التالية من الكتاب.

Pasemos el fin de semana en la montaña.

B1

دعنا نقضي عطلة نهاية الأسبوع في الجبال.

Mis padres quieren que pasemos por su casa hoy.

B1

يريد والداي أن نمر بمنزلهما اليوم.

روابط الكلمات

مرادفات

  • crucemos (دعنا نعبر)
  • entremos (دعنا ندخل)

متضادات

  • quedémonos (دعنا نبقى)
  • paremos (دعنا نتوقف)

تلازمات شائعة

  • pasemos a la acciónدعنا ننتقل إلى العمل
  • pasemos de largoدعنا نتجاوز

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • pasemos páginaللمضي قدمًا من موقف سيء أو جدال

🔄 التصريفات

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedespasaran
yopasara
pasaras
vosotrospasarais
nosotrospasáramos
él/ella/ustedpasara

present

ellos/ellas/ustedespasen
yopase
pases
vosotrospaséis
nosotrospasemos
él/ella/ustedpase

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedespasaron
yopasé
pasaste
vosotrospasasteis
nosotrospasamos
él/ella/ustedpasó

imperfect

ellos/ellas/ustedespasaban
yopasaba
pasabas
vosotrospasabais
nosotrospasábamos
él/ella/ustedpasaba

present

ellos/ellas/ustedespasan
yopaso
pasas
vosotrospasáis
nosotrospasamos
él/ella/ustedpasa

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "pasemos" بالإسبانية:

دعنا نقضيدعنا نمر

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: pasemos

السؤال 1 من 1

كيف تقول 'دعنا نقضي وقتًا معًا'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

من اللاتينية 'passare'، التي تأتي من 'passus' (خطوة). كان المعنى الأصلي هو اتخاذ خطوات للانتقال من مكان إلى آخر.

أول تسجيل: 12th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: passFrench: passer

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'pasemos' تعني فقط 'دعنا'؟

ليس تمامًا! بينما هي الطريقة القياسية لقول 'دعنا'، إلا أنها تُستخدم أيضًا لصيغة 'نحن' في الجمل التي تعبر عن الشك أو المشاعر أو الرغبات، مثل 'Dudo que pasemos' (أشك في أننا سننجح).