pasión
“pasión” يعني “شغف” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
شغف, حماس
أيضًا: هواية
📝 في التطبيق
Mi mayor pasión es viajar por Latinoamérica.
A2أكبر شغف لدي هو السفر عبر أمريكا اللاتينية.
Puso mucha pasión en el proyecto y lo terminó a tiempo.
B1لقد وضعت الكثير من الحماس في المشروع وأنهته في الوقت المحدد.
El fútbol es la pasión de mi vida.
A1كرة القدم هي شغف حياتي.
شغف, لهيب

📝 في التطبيق
La pasión entre ellos era evidente para todos.
B1كان الشغف بينهما واضحًا للجميع.
Fue un romance lleno de pasión y celos.
B2لقد كانت علاقة مليئة بالشغف والغيرة.
آلام المسيح
أيضًا: معاناة
📝 في التطبيق
Se leyó el relato de la Pasión durante la misa del Viernes Santo.
C1تمت قراءة قصة آلام المسيح خلال قداس الجمعة العظيمة.
La película trata sobre la Pasión de Cristo.
B2الفيلم عن آلام المسيح.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "pasión" بالإسبانية:
آلام المسيح→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: pasión
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'pasión' بمعنى هواية أو اهتمام شديد، وليس حبًا رومانسيًا أو معاناة دينية؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة مباشرة من الاسم اللاتيني *passio*، والذي كان يعني 'معاناة' أو 'تحمل'. بمرور الوقت، تطور هذا المعنى من الألم الشديد إلى أي شعور قوي ومكثف، بما في ذلك الحب والحماس.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا 'pasión' مؤنث إذا كانت تنتهي بـ -ón؟
معظم الأسماء الإسبانية التي تنتهي بـ -ión (مثل *canción*، *nación*، *ocasión*) هي أسماء مؤنثة. هذا نمط شائع للكلمات التي جاءت من أسماء لاتينية مؤنثة تنتهي بـ *-io* أو *-ionis*.
كيف أقول 'أنا شغوف بـ' شيء ما؟
الطريقة الأكثر طبيعية هي استخدام الفعل المرتبط 'apasionar' في بناء مشابه لـ 'gustar': 'Me apasiona el cine' (السينما تثيرني / أنا شغوف بالسينما).


