Inklingo

patata

pah-TAH-tahpaˈtata

بطاطا

أيضًا: درنة
SpainLatin America
بطاطا بنية واحدة مع بضع عيون صغيرة على سطح أبيض نظيف.

📝 في التطبيق

Quiero una patata asada para cenar.

A1

أريد بطاطا مشوية للعشاء.

Las patatas fritas de este restaurante son las mejores.

A2

البطاطس المقلية في هذا المطعم هي الأفضل.

Tienes que pelar las patatas antes de ponerlas en la olla.

B1

عليك تقشير البطاطس قبل وضعها في القدر.

روابط الكلمات

مرادفات

  • papa (بطاطا (تستخدم في أمريكا اللاتينية))
  • tubérculo (درنة)

تلازمات شائعة

  • patatas fritasبطاطس مقلية / رقائق بطاطس
  • puré de patatasبطاطس مهروسة
  • patatas bravasبطاطس مقلية حارة (تاباس إسبانية شهيرة)

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • vete a freír patatasإخبار شخص ما بالابتعاد أو الذهاب بعيدًا
  • estar como una patataأن تكون خارج الشكل أو تشعر بأنك "باهت" جسديًا

خردة / قطعة خردة

أيضًا: ليمونة
اسمfB2informal
Spain
سيارة قديمة صدئة بإطار مثقوب ودخان يتصاعد من المحرك.

📝 في التطبيق

Este móvil es una patata, siempre se apaga solo.

B2

هذا الهاتف قطعة خردة، ينطفئ دائمًا بمفرده.

No compres ese coche, es una patata.

B2

لا تشترِ تلك السيارة، إنها خردة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • trasto (قطعة خردة)
  • basura (قمامة)

متضادات

  • joya (جوهرة (بالإشارة إلى شيء عالي الجودة))
  • maravilla (عجيبة)

Vocabulary Collections

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "patata" بالإسبانية:

بطاطادرنةليمونة

🗣️ تدرب في جملة صعبة النطق

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: patata

السؤال 1 من 3

في أي بلد من المرجح أن تسمع كلمة 'patata' للخضار؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
patatal(حقل بطاطس)اسم
patatita(بطاطا صغيرة)اسم
patatero(بائع بطاطس أو محب للبطاطس)اسم / صفة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

مزيج من كلمة 'papa' من لغة الكيتشوا وكلمة 'batata' من لغة التاينو (البطاطا الحلوة). قام المستكشفون الإسبان بدمج الكلمتين في 'patata' في القرن السادس عشر.

أول تسجيل: 16th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Italian: patataEnglish: potato

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'papa' و 'patata'؟

لهما نفس المعنى (بطاطا). تُستخدم 'patata' في إسبانيا، بينما تُستخدم 'papa' في أمريكا اللاتينية وبعض أجزاء جنوب إسبانيا / جزر الكناري.

هل 'patata' مذكر أم مؤنث؟

إنها مؤنثة. يجب أن تقول دائمًا 'la patata' أو 'las patatas'.

هل يمكن أن تعني 'patata' 'قلب' بالإسبانية؟

أحيانًا! في العامية غير الرسمية جدًا، يشير بعض الناس إلى القلب باسم 'la patata' (على سبيل المثال، 'me duele la patata')، على الرغم من أن 'corazón' هي الكلمة الصحيحة.