pecho
“pecho” يعني “صدر” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
صدر, ثدي
أيضًا: حضن
📝 في التطبيق
Se golpeó el pecho al caer.
A1ضرب صدره عندما سقط.
El bebé estaba tomando leche del pecho de su madre.
A2كان الطفل يشرب الحليب من ثدي أمه (الرضاعة).
Sintió un dolor fuerte en el pecho y fue al hospital.
B1شعر بألم حاد في صدره وذهب إلى المستشفى.
شجاعة, عزم
أيضًا: جرأة
📝 في التطبيق
Puso el pecho para defender su proyecto.
B2أظهر شجاعة (أو 'وضع قلبه في الأمر') للدفاع عن مشروعه.
Ella sacó pecho cuando ganó el premio.
C1نفخت صدرها (أظهرت فخرًا/شجاعة) عندما فازت بالجائزة.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "pecho" بالإسبانية:
صدر→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: pecho
السؤال 1 من 2
أي عبارة إنجليزية تترجم بشكل أفضل التعبير الاصطلاحي 'sacar pecho'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية *pectus*، والتي تعني 'صدر' أو 'ثدي'. هذا الجذر موجود أيضًا في كلمات إنجليزية مثل 'pectoral'.
أول تسجيل: 10th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل تستخدم كلمة 'pecho' لصدر الذكور والإناث على حد سواء؟
نعم، تشير كلمة 'pecho' (المذكرة) إلى منطقة الصدر لدى الجميع. كما أنها تستخدم خصيصًا للإشارة إلى ثدي الأنثى، خاصة في سياق الرضاعة أو الإرضاع ('dar el pecho').
ما الفرق بين 'pecho' و 'seno'؟
'Pecho' هو المصطلح العام لمنطقة الصدر والمصطلح الشائع للثدي في السياقات الطبية أو سياقات الرضاعة. 'Seno' هي أيضًا كلمة تعني 'ثدي'، لكنها غالبًا ما تكون أكثر رسمية أو أدبية، أو تستخدم أحيانًا عند الإشارة إلى منحنى رياضي أو 'صدر' (مجازيًا).

