plaza
“plaza” يعني “ساحة عامة” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
ساحة عامة, ميدان
أيضًا: ساحة
📝 في التطبيق
Nos vemos en la plaza central a las cinco.
A1سوف نلتقي في الساحة المركزية في الساعة الخامسة.
La fuente de la plaza es muy antigua.
A2النافورة في الساحة قديمة جدًا.
منصب, شاغر
أيضًا: مكان
📝 في التطبيق
Hay una plaza disponible en el departamento de ventas.
B1يوجد منصب شاغر في قسم المبيعات.
¿Cuántas plazas hay para el curso de verano?
B2كم عدد الأماكن المتاحة للدورة الصيفية؟
سوق, مركز تسوق
أيضًا: بلدة/مدينة
📝 في التطبيق
La plaza de abastos abre temprano para vender pescado fresco.
B1يفتح سوق الجملة مبكرًا لبيع الأسماك الطازجة.
Vamos a la plaza a comprar ropa nueva.
A2دعنا نذهب إلى المركز التجاري لشراء ملابس جديدة. (شائع في بعض المناطق)
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "plaza" بالإسبانية:
ساحة عامة→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: plaza
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'plaza' بمعنى 'شاغر وظيفي'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من الكلمة اللاتينية *platea*، والتي كانت تعني 'شارع واسع' أو 'فناء'. وهذا بدوره جاء من مصطلح يوناني قديم يعني 'طريق واسع'. إنه نفس الجذر الذي يعطينا الكلمة الإنجليزية 'place'، مما يؤكد فكرة المساحة المفتوحة والمحددة.
أول تسجيل: Around the 11th or 12th century in Spanish.
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'plaza' هي نفسها 'parque'؟
ليس تمامًا. بينما كلاهما مساحات عامة، فإن 'plaza' عادة ما تكون مرصوفة، وغالبًا ما تكون محاطة بالمباني، وهي المركز الاجتماعي والمدني التقليدي. أما 'parque' فهي بشكل عام مساحة خضراء أو حديقة بها أشجار وعشب.
كيف أعرف ما إذا كانت 'plaza' تعني 'ساحة' أم 'مركز تسوق'؟
السياق هو المفتاح. إذا ذكر شخص ما 'la plaza mayor' أو 'la plaza central'، فهو يقصد ساحة المدينة. إذا قال 'la plaza comercial' أو ذكر شراء سلع من المتاجر، فمن المحتمل أنه يقصد مركز تسوق، خاصة في أمريكا اللاتينية.


