posibles
“posibles” يعني “محتمل” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
محتمل
أيضًا: محتمل / كامن
📝 في التطبيق
Queremos explorar todas las rutas posibles para llegar a tiempo.
A2نريد استكشاف جميع المسارات الممكنة للوصول في الوقت المحدد.
Hay varios problemas posibles con ese plan.
B1هناك العديد من المشاكل المحتملة مع تلك الخطة.
Los efectos secundarios posibles están listados en el prospecto.
B1الآثار الجانبية المحتملة مدرجة في النشرة.
موارد
أيضًا: إمكانيات
📝 في التطبيق
Puso todos sus posibles en la inversión de la nueva empresa.
C1لقد وضع كل موارده / إمكانياته في استثمار الشركة الجديدة.
Con los posibles que tenemos, es mejor ser cautelosos.
B2بالوسائل (الموارد) المتاحة لدينا، من الأفضل توخي الحذر.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: posibles
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'posibles' بمعنى 'موارد' أو 'وسائل'؟
📚 المزيد من الموارد
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية *possibilis*، والتي بدورها مشتقة من *posse*، بمعنى 'أن تكون قادرًا'. تم استخدامها في الإسبانية منذ العصور الوسطى المبكرة.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'posibles' و 'posibilidades'؟
'Posibles' (كصفة) تعني 'يمكن أن يحدث'، وكاسم، تعني 'موارد/وسائل'. 'Posibilidades' هو الاسم القياسي لـ 'إمكانيات' أو 'خيارات' (على سبيل المثال، 'Tienes muchas posibilidades de ganar' — لديك العديد من الإمكانيات للفوز).
هل 'posibles' تأتي دائمًا بعد الاسم؟
في معظم الأحيان، نعم. وضعها بعد الاسم ('problemas posibles') يحافظ على المعنى موضوعيًا ومحايدًا. وضعها قبل الاسم ('posibles problemas') يمكن أن يؤكد أحيانًا على الاحتمالية بشكل طفيف.

