Inklingo

quítate

KEE-tah-tehˈki.ta.te

quítate يعني ابتعد عن الطريق بالإسبانية (إخبار شخص ما بالابتعاد).

ابتعد عن الطريق, تحرك!

أيضًا: انزعها, أبعد نفسك
فعل (صيغة الأمر)A2regular arinformal
رسم توضيحي كرتوني يظهر شخصًا يبتعد عن مسار ضيق للسماح لشخص آخر بالمرور بسرعة.
infinitivequitarse
gerundquitándose
past Participlequitado

📝 في التطبيق

¡Quítate de la puerta, por favor!

A2

ابتعد عن الباب، من فضلك!

Quítate esa gorra; no se permiten sombreros aquí.

B1

انزع تلك القبعة؛ القبعات غير مسموح بها هنا.

El coche viene rápido. ¡Quítate!

A2

السيارة قادمة بسرعة. تحرك!

روابط الكلمات

مرادفات

  • apártate (ابتعد جانبًا)
  • muévete (تحرك)

متضادات

تلازمات شائعة

  • ¡Quítate de en medio!ابتعد عن الوسط!

🔄 التصريفات

indicative

present

él/ella/ustedse quita
yome quito
te quitas
ellos/ellas/ustedesse quitan
nosotrosnos quitamos
vosotrosos quitáis

imperfect

él/ella/ustedse quitaba
yome quitaba
te quitabas
ellos/ellas/ustedesse quitaban
nosotrosnos quitábamos
vosotrosos quitabais

preterite

él/ella/ustedse quitó
yome quité
te quitaste
ellos/ellas/ustedesse quitaron
nosotrosnos quitamos
vosotrosos quitasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse quite
yome quite
te quites
ellos/ellas/ustedesse quiten
nosotrosnos quitemos
vosotrosos quitéis

imperfect

él/ella/ustedse quitara/quitase
yome quitara/quitase
te quitaras/quitases
ellos/ellas/ustedesse quitaran/quitasen
nosotrosnos quitáramos/quitásemos
vosotrosos quitarais/quitaseis

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "quítate" بالإسبانية:

أبعد نفسكانزعها

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: quítate

السؤال 1 من 2

أي من هذه الترجمات هو الأنسب لـ '¡Quítate!' في سوق مزدحم؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
sácatemátate
📚 أصل الكلمة

الفعل *quitar* يأتي من الفعل اللاتيني المتأخر *quietare*، والذي يعني 'وضع في راحة' أو 'تحرير'. بمرور الوقت، تغير المعنى في الإسبانية ليصبح 'أخذ بعيدًا' أو 'إزالة' شيء ما، مما يحرر المساحة أو الشيء بشكل أساسي.

أول تسجيل: 13th century (as *quitar*)

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: quitar

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

لماذا تحتوي كلمة 'quítate' على علامة تأكيد؟

علامة التأكيد ضرورية لأنه عند إضافة الضمير 'te' إلى الأمر المكون من مقطعين 'quita'، تحاول النبرة بشكل طبيعي الانتقال إلى المقطع الأخير. تتطلب قواعد اللغة الإسبانية أن تظل النبرة على المقطع الأول الأصلي ('quí-')، لذا فإن علامة التأكيد تجبر النطق على البقاء صحيحًا.

هل 'quítate' دائمًا وقحة؟

'Quítate' مباشرة، ولكنها ليست وقحة بالضرورة. غالبًا ما تُستخدم بشكل عاجل في حركة المرور أو بشكل مرح بين الأصدقاء. ومع ذلك، استخدم دائمًا الصيغة الرسمية 'Quítese' أو عبارة أكثر لطفًا مثل 'Perdón, ¿me permite pasar؟' (عذرًا، هل تسمح لي بالمرور؟) عند التحدث إلى الغرباء.