Inklingo

registros

reh-HEES-trosreˈxistros

سجلات, ملفات

أيضًا: إدخالات, سجلات
مجموعة من ثلاثة كتب سجلات رسمية سميكة ومغلقة مربوطة بخيط أحمر موضوعة على رف خشبي، تمثل السجلات الرسمية.

📝 في التطبيق

Los registros médicos confirman que estuvo enfermo la semana pasada.

B1

السجلات الطبية تؤكد أنه كان مريضًا الأسبوع الماضي.

Perdimos todos los registros de la transacción cuando se cayó el sistema.

B2

فقدنا كل سجلات المعاملة عندما تعطل النظام.

Hay que actualizar los registros de asistencia de los estudiantes.

A2

نحتاج إلى تحديث سجلات حضور الطلاب.

روابط الكلمات

مرادفات

تلازمات شائعة

  • registros históricosسجلات تاريخية
  • mantener registrosالاحتفاظ بالسجلات

عمليات تفتيش, فحوصات

أيضًا: تحققات
اسمmB2neutral/formal
يد ترتدي قفازًا تصل إلى درج خزانة ملفات خشبي مفتوح، ويبدو أنها تبحث بين المحتويات.

📝 في التطبيق

Los agentes realizaron varios registros en busca de contrabando.

B2

قام العملاء بعدة عمليات تفتيش بحثًا عن مهربين.

Los registros de seguridad en el aeropuerto suelen ser muy estrictos.

C1

عمليات التفتيش الأمنية في المطار عادة ما تكون صارمة للغاية.

روابط الكلمات

مرادفات

  • inspecciones (عمليات تفتيش)
  • cacheos (تفتيش جسدي (تفتيش الأجساد))

تلازمات شائعة

  • registros domiciliariosعمليات تفتيش منزلية
  • autorizar registrosتصريح بعمليات التفتيش

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "registros" بالإسبانية:

تحققاتعمليات تفتيش

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: registros

السؤال 1 من 1

أي جملة تستخدم 'registros' بمعنى 'عمليات تفتيش' أو 'فحوصات'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
ministrosdiestros
📚 أصل الكلمة

تأتي من الكلمة اللاتينية *regesta*، والتي تعني 'الأشياء المسجلة' أو 'الأشياء المكتوبة'. هذا التاريخ يفسر لماذا تشير الكلمة الإسبانية إلى كل من الوثيقة الرسمية (السجل) وفعل التحقق أو الفحص (البحث).

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Italian: registroFrench: registre

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

إذا كانت 'registro' تعني 'سجل'، فكيف أقول 'تسجيل' (العملية)؟

لا يزال بإمكانك استخدام 'registro' (مفرد) للإشارة إلى عملية التسجيل، أو بشكل أكثر شيوعًا، 'la inscripción' أو 'la matriculación' إذا كنت تتحدث عن التسجيل في دورة تدريبية أو مدرسة.

هل تُستخدم 'registros' لوصف صوت شخص ما؟

نعم، يمكن أن تشير 'los registros' إلى النطاقات المختلفة للصوت أو الآلة الموسيقية (على سبيل المثال، 'registros altos' تعني النطاقات العالية)، ولكن هذا معنى متخصص وتقني أكثر.