Inklingo

registro

reh-HEES-trohreˈxistɾo

سجل, قيد

أيضًا: يومية
كتاب سجل سميك ومفتوح يحتوي على إدخالات مكتوبة بخط اليد على مكتب خشبي.

📝 في التطبيق

El sistema guarda un registro de todas las llamadas.

A2

يحتفظ النظام بسجل لجميع المكالمات.

Encontré un registro antiguo de mi abuelo en la biblioteca.

B1

وجدت قيدًا قديمًا لجدّي في المكتبة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • archivo (ملف)
  • anotación (ملاحظة)

تلازمات شائعة

  • registro civilالسجل المدني (سجلات الميلاد/الزواج)
  • libro de registroدفتر السجل

تسجيل, قيد

أيضًا: تسجيل الدخول
شخص مبتسم يحمل قلمًا جاهزًا للتوقيع على نموذج ورقي.

📝 في التطبيق

El registro para la conferencia comienza a las nueve.

B1

يبدأ التسجيل في المؤتمر في الساعة التاسعة.

Necesitas completar el formulario de registro antes del viernes.

B1

تحتاج إلى إكمال نموذج التسجيل قبل يوم الجمعة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • inscripción (تسجيل/اشتراك)

تلازمات شائعة

  • fecha de registroتاريخ التسجيل
  • tasa de registroرسوم التسجيل

تفتيش, فحص

أيضًا: تفتيش جسدي
اسمmB2formal
يد ترفع بطانية منقوشة للكشف عن صندوق خشبي صغير.

📝 في التطبيق

La policía obtuvo una orden para realizar un registro en el apartamento.

B2

حصلت الشرطة على أمر لتفتيش الشقة.

Tuvimos que pasar por un registro de seguridad muy estricto.

C1

كان علينا المرور بتفتيش أمني صارم للغاية.

روابط الكلمات

مرادفات

  • cacheo (تفتيش جسدي)
  • inspección (فحص)

تلازمات شائعة

  • orden de registroأمر تفتيش

نطاق

أيضًا: نبرة
اسمmC1formal
ثلاث نوتات موسيقية كبيرة تطفو فوق ثلاث نوتات موسيقية صغيرة.

📝 في التطبيق

El tenor tiene un registro muy alto.

C1

يتمتع التينور بنطاق صوتي عالٍ جدًا.

Debes usar un registro formal al escribir un correo al profesor.

C1

يجب عليك استخدام نبرة رسمية عند كتابة بريد إلكتروني إلى الأستاذ.

روابط الكلمات

مرادفات

  • tesitura (مدى (موسيقي))
  • tono (نبرة)

تلازمات شائعة

  • registro graveالنطاق المنخفض
  • cambio de registroتغيير النبرة/الموضوع

أسجل, أسجّل

أيضًا: أتحقق
فعلA2regular ar
يد تضغط على زر أخضر كبير على الشاشة.
infinitiveregistrar
gerundregistrando
past Participleregistrado

📝 في التطبيق

Yo registro mis gastos cada semana en una hoja de cálculo.

A2

أسجّل نفقاتي كل أسبوع في جدول بيانات.

Antes de empezar, yo registro mi nombre en la lista.

A2

قبل البدء، أسجّل اسمي في القائمة.

روابط الكلمات

مرادفات

🔄 التصريفات

indicative

present

él/ella/ustedregistra
yoregistro
registras
ellos/ellas/ustedesregistran
nosotrosregistramos
vosotrosregistráis

imperfect

él/ella/ustedregistraba
yoregistraba
registrabas
ellos/ellas/ustedesregistraban
nosotrosregistrábamos
vosotrosregistrabais

preterite

él/ella/ustedregistró
yoregistré
registraste
ellos/ellas/ustedesregistraron
nosotrosregistramos
vosotrosregistrasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedregistre
yoregistre
registres
ellos/ellas/ustedesregistren
nosotrosregistremos
vosotrosregistréis

imperfect

él/ella/ustedregistrara/registrase
yoregistrara/registrase
registraras/registrases
ellos/ellas/ustedesregistraran/registrasen
nosotrosregistráramos/registrásemos
vosotrosregistrarais/registraseis

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "registro" بالإسبانية:

أتحققأسجّلتسجيل الدخوليومية

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: registro

السؤال 1 من 2

أي معنى لـ 'registro' يُستخدم عند الحديث عن التسجيل في دورة جامعية؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
registrar(يسجّل، يدون، يفتش)فعل
registrador(مسجل، مدون)اسم
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي الكلمة من اللاتينية العامية 'registrum'، والتي كانت تعني 'قائمة' أو 'كتاب سجلات'. تم استخدامها في الإسبانية منذ القرن الرابع عشر.

أول تسجيل: 14th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: registerItalian: registro

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'registro' مذكر أم مؤنث؟

'Registro' هو دائمًا اسم مذكر: 'el registro'. لا تخلط بينه وبين الأسماء الأخرى التي تنتهي بـ -o والتي قد تكون مؤنثة (مثل 'la mano').

ما الفرق بين 'registro' و 'inscripción'؟

غالبًا ما يكونان مترادفين لـ 'تسجيل'. 'Registro' أوسع قليلاً ويمكن أن يشير إلى المستند المادي أو قاعدة البيانات (السجل)، بينما يركز 'inscripción' تحديدًا على فعل التسجيل أو الاشتراك.