regresó
“regresó” يعني “عاد” بالإسبانية (ذهب إلى مكان ما مرة أخرى).
عاد, رجع, ذهب عائداً
أيضًا: ارتدّ
📝 في التطبيق
Ella regresó a casa después del trabajo.
A1عادت إلى المنزل بعد العمل.
El paquete regresó al remitente porque la dirección estaba mal.
A2عادت الطرود إلى المرسل لأن العنوان كان خاطئًا.
¿Cuándo regresó usted de su viaje a Madrid?
B1متى عدتَ من رحلتك إلى مدريد؟
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: regresó
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'regresó' بشكل صحيح لوصف حدث واحد مكتمل في الماضي؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
الفعل 'regresar' يأتي من الفعل اللاتيني *regressāre*، والذي يعني 'العودة إلى الوراء' أو 'التراجع'، وهو نفسه مشتق من البادئة *re-* (بمعنى 'إلى الوراء' أو 'مرة أخرى') والجذر *gradī* ('يخطو').
أول تسجيل: Medieval Spanish
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'regresar' مثل 'volver'؟
نعم، عادة ما يكونان قابلين للتبديل وكلاهما يعني 'العودة' أو 'الرجوع'. فعل 'Volver' أكثر شيوعًا قليلاً في بعض المناطق، لكن استخدام 'regresó' صحيح وطبيعي دائمًا.
كيف أعرف ما إذا كانت 'regresó' تعني 'هو عاد' أم 'هي عادت'؟
لا يمكنك معرفة ذلك من صيغة الفعل وحدها! غالبًا ما يترك الإسبان ضمير الفاعل (مثل 'él' أو 'ella'). يجب عليك الاعتماد على سياق المحادثة لمعرفة من قام بالفعل.