retorno
“retorno” يعني “عودة” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
عودة
أيضًا: رجوع, رد
📝 في التطبيق
Deseamos que tengas un feliz retorno a casa.
A2نتمنى لك عودة سعيدة إلى المنزل.
El retorno del rey fue un evento histórico.
B1كان عودة الملك حدثًا تاريخيًا.
عائد الاستثمار
أيضًا: سداد
📝 في التطبيق
El retorno de la inversión fue del diez por ciento.
B2كان عائد الاستثمار عشرة بالمائة.
No espero ningún retorno por mi ayuda.
B1لا أتوقع أي سداد لمساعدتي.
أنا أعود

📝 في التطبيق
Yo retorno a mi país el próximo mes.
A1أعود إلى بلدي الشهر المقبل.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: retorno
السؤال 1 من 2
أي من هذه العبارات تشير إلى تذكرة ذهاب وعودة؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من اللاتينية 'retornare'، حيث تعني 're-' 'مرة أخرى' و 'tornare' تعني 'يدور' (مثل على دولاب الخزاف). إنها في الأساس فكرة الدوران مرة أخرى إلى حيث بدأت.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'retorno' أكثر رسمية من 'regreso'؟
نعم، غالبًا ما تُستخدم 'retorno' في الأدب أو وثائق السفر أو الأعمال، بينما 'regreso' هي ما تستخدمه للحديث عن العودة إلى المنزل من حفلة أو عمل.
هل يمكنني استخدام 'retorno' لإعادة منتج إلى متجر؟
لا. في هذه الحالة تحديدًا، يجب استخدام 'devolución'.


