Inklingo

rendimiento

ren-dee-myehn-tohren.diˈmjen.to

أداء

أيضًا: كفاءة, إنتاجية
General
سيارة رياضية عالية الأداء تسير بسلاسة على طريق متعرج.

📝 في التطبيق

El rendimiento del equipo ha mejorado mucho este mes.

A2

لقد تحسن أداء الفريق كثيرًا هذا الشهر.

Este motor tiene un rendimiento muy alto y gasta poca gasolina.

B1

هذه الآلة تتمتع بكفاءة عالية جدًا وتستهلك القليل من الوقود.

El bajo rendimiento escolar a veces se debe al cansancio.

B2

ضعف الأداء المدرسي يعود أحيانًا إلى التعب.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

  • ineficacia (عدم فعالية)
  • fracaso (فشل)

تلازمات شائعة

  • bajo rendimientoأداء ضعيف
  • alto rendimientoأداء عالٍ
  • rendimiento académicoأداء أكاديمي

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • sacar rendimientoلتحقيق أقصى استفادة من شيء ما

عائد

أيضًا: ربح, مكسب
اسمmB2formal
سلة خشبية صغيرة تفيض بتفاح أحمر ناضج.

📝 في التطبيق

Esta cuenta de ahorros ofrece un rendimiento del tres por ciento.

B1

يقدم حساب التوفير هذا عائدًا بنسبة ثلاثة بالمائة.

Buscamos inversiones con un rendimiento seguro a largo plazo.

B2

نحن نبحث عن استثمارات بعائد آمن على المدى الطويل.

El rendimiento neto fue menor de lo esperado.

C1

كان صافي الربح أقل من المتوقع.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • rendimiento financieroعائد مالي
  • rendimiento netoعائد صافي
  • rendimiento de la inversiónعائد الاستثمار (ROI)

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "rendimiento" بالإسبانية:

مكسب

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: rendimiento

السؤال 1 من 3

أي كلمة تصف طالبًا يحصل على درجات جيدة جدًا؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

مشتق من الفعل الإسباني 'rendir'، والذي يأتي من اللاتينية العامية 'rendere'، وهو شكل مختلف من اللاتينية الكلاسيكية 'reddere' (لإعطاء، لإعادة).

أول تسجيل: 15th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

French: rendementItalian: rendimento

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'rendimiento' و 'desempeño'؟

إنهما متشابهتان جدًا. غالبًا ما يركز 'rendimiento' على النتيجة النهائية أو الإنتاج (مثل كم تنتج الآلة)، بينما يركز 'desempeño' أكثر على العملية وكيفية قيام الشخص بواجباته.

هل 'rendimiento' تشير دائمًا إلى المال؟

لا! على الرغم من شيوعها في التمويل، إلا أنها شائعة بنفس القدر في الرياضة (الأداء البدني) والمدرسة (الدرجات الأكاديمية).

هل هي 'صديق زائف' مع أي كلمات إنجليزية؟

ليس حقًا، ولكن لا تخلط بينها وبين 'rendering' (كما في فنون ثلاثية الأبعاد). في الإسبانية، غالبًا ما يطلق على التصيير ثلاثي الأبعاد اسم 'renderizado'.