sabremos
“sabremos” يعني “سنعرف” بالإسبانية (معلومات/حقائق مستقبلية).
سنعرف, سوف نكتشف
أيضًا: سنعلم
📝 في التطبيق
Cuando llegue el momento, sabremos qué hacer.
A2عندما يحين الوقت، سنعرف ما يجب فعله.
Esperemos a la reunión; allí sabremos los resultados.
B1دعنا ننتظر الاجتماع؛ هناك سنكتشف النتائج.
Si miramos el mapa, sabremos dónde estamos.
A2إذا نظرنا إلى الخريطة، سنعرف أين نحن.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: sabremos
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'sabremos' بشكل صحيح؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
يأتي الفعل 'saber' من الفعل اللاتيني *sapere*، والذي كان يعني في الأصل 'يتذوق' أو 'له نكهة'. بمرور الوقت، تطور هذا ليعني 'أن يكون حكيمًا' أو 'أن يعرف'، مما يربط فكرة الذوق الجيد بالذكاء.
أول تسجيل: Old Spanish (around 10th-11th century)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
كيف أتذكر أن 'saber' غير منتظم في زمن المستقبل؟
تذكر الصوت القصير والمميز: 'sabr-'. العديد من الأفعال التي تسقط حرفًا متحركًا في زمن المستقبل (مثل 'poder' -> 'podr-' أو 'querer' -> 'querr-') هي أفعال غير منتظمة. فكر في الأمر على أنه اختصار إسباني لتدفق أسهل.
هل 'sabremos' قابلة للتبديل مع 'vamos a saber'؟
نعم، في الغالب. 'Vamos a saber' (المستقبل القريب) غالبًا ما يكون أكثر شيوعًا في الكلام غير الرسمي، بينما 'sabremos' (المستقبل البسيط) أكثر رسمية قليلاً ويستخدم للتنبؤات أو الأحداث البعيدة في الوقت.