Inklingo

salvé

sal-VAYsalˈβe

salvé يعني لقد أنقذتُ بالإسبانية (فعل ماضي في الإنقاذ).

لقد أنقذتُ, لقد أنقذتُ

أيضًا: نجوتُ (من ورطة)
فعلA1regular ar
تُظهر يد كبيرة لطيفة وهي ترفع قطة صغيرة خائفة من بركة ماء ضحلة، مما يوضح عمل إنقاذ.
past Participlesalvado
gerundsalvando
infinitivesalvar

📝 في التطبيق

Yo salvé a mi perro del río anoche.

A1

أنقذتُ كلبي من النهر الليلة الماضية.

Gracias a ese dinero, salvé mi negocio.

B1

بفضل ذلك المال، أنقذتُ عملي.

Pensé que perdería el juego, pero salvé el punto en el último segundo.

B2

اعتقدت أنني سأخسر المباراة، لكنني أنقذت النقطة في الثانية الأخيرة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • rescaté (لقد أنقذتُ)
  • liberé (لقد حررتُ)

متضادات

  • perdí (لقد خسرتُ)
  • hundí (لقد غرقتُ/دمرتُ)

تلازمات شائعة

  • salvé la vidaأنقذتُ حياة
  • salvé la situaciónأنقذتُ الموقف

🔄 التصريفات

subjunctive

imperfect

él/ella/ustedsalvara
yosalvara
ellos/ellas/ustedessalvaran
salvaras
vosotrossalvarais
nosotrossalváramos

present

él/ella/ustedsalve
yosalve
ellos/ellas/ustedessalven
salves
vosotrossalvéis
nosotrossalvemos

indicative

imperfect

él/ella/ustedsalvaba
yosalvaba
ellos/ellas/ustedessalvaban
salvabas
vosotrossalvabais
nosotrossalvábamos

present

él/ella/ustedsalva
yosalvo
ellos/ellas/ustedessalvan
salvas
vosotrossalváis
nosotrossalvamos

preterite

él/ella/ustedsalvó
yosalvé
ellos/ellas/ustedessalvaron
salvaste
vosotrossalvasteis
nosotrossalvamos

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "salvé" بالإسبانية:

لقد أنقذتُ

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: salvé

السؤال 1 من 1

أي جملة تستخدم 'salvé' بشكل صحيح؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
salvar(أن يُنقذ)فعل
salvación(خلاص / نجاة)اسم
salvador(منقذ)اسم
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

يأتي الفعل 'salvar' من الكلمة اللاتينية *salvare*، والتي تعني 'أن يُنقذ' أو 'يجعل آمنًا'. ظل المفهوم دون تغيير تقريبًا لآلاف السنين.

أول تسجيل: 10th century (in its Old Spanish form)

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Italian: salvareFrench: sauver

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'salvé' تعني دائمًا الإنقاذ الجسدي؟

لا. بينما تعني 'salvé' غالبًا 'لقد أنقذتُ شخصًا ما'، إلا أنها تُستخدم أيضًا بشكل شائع لتعني 'لقد ادخرتُ المال'، 'لقد حفظتُ ملفًا'، أو 'لقد أنقذتُ الموقف' (لقد أصلحتُ مشكلة).

لماذا تبدو صيغة 'nosotros salvamos' متشابهة في زمني المضارع والماضي البسيط؟

هذه ميزة مربكة للأفعال المنتظمة التي تنتهي بـ '-ar'! صيغة 'نحن' (nosotros) متطابقة في زمن المضارع ('نحن ننقذ') وزمن الماضي البسيط ('نحن أنقذنا'). يجب عليك الاعتماد على السياق أو تعبيرات الوقت (مثل 'أمس' أو 'الآن') لمعرفة أي منهما يُقصد.