susurrar
“susurrar” يعني “أن يهمس” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
أن يهمس
أيضًا: أن يتمتم
📝 في التطبيق
Ella me susurró un secreto al oído.
A2همست لي سراً في أذني.
No grites en la biblioteca, tienes que susurrar.
B1لا تصرخ في المكتبة، عليك أن تهمس.
Los niños estaban susurrando en clase para que el profesor no los oyera.
B1كان الأطفال يتهامسون في الفصل حتى لا يسمعهم المعلم.
أن يحمحم, أن يهمس

📝 في التطبيق
El viento susurra entre los árboles de la montaña.
B2الرياح تهمس بين أشجار الجبل.
Me encanta oír el mar susurrar por la noche.
B2أحب سماع صوت البحر وهو يهمس ليلاً.
Las hojas secas susurraban bajo mis pies.
C1حفيف الأوراق الجافة تحت قدمي.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: susurrar
السؤال 1 من 3
أي جملة تستخدم 'susurrar' للحديث عن الطبيعة؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'susurrare'. إنها كلمة محاكية للصوت، مما يعني أن الكلمة تم إنشاؤها لتبدو مثل صوت 's' الخافت الذي يصدره الناس عند الهمس.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل كلمة 'susurrar' شائعة في اللغة الإسبانية اليومية؟
نعم، إنها الكلمة القياسية لـ 'to whisper' وتُستخدم يومياً كلما كان شخص ما هادئاً.
هل يمكنني استخدام 'susurrar' لأصوات الكمبيوتر أو الآلات؟
عادة لا. بالنسبة لمروحة الكمبيوتر أو محرك هادئ، فإن 'zumbar' (أن يُزمر) أو 'hacer un ruido suave' (إصدار صوت خافت) أفضل.
ما الفرق بين 'susurrar' و 'murmurar'؟
'Susurrar' عادة ما تكون إيجابية أو محايدة (مثل سر). 'Murmurar' يمكن أن تعني أحياناً الشكوى أو النميمة خلف ظهر شخص ما.

