tenían
“tenían” يعني “كان لديهم” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
كان لديهم
أيضًا: كان لديكم
📝 في التطبيق
Mis abuelos tenían una casa en la playa.
A1كان لدى أجدادي منزل على الشاطئ.
Antes, los teléfonos no tenían cámaras.
A2في السابق، لم تكن الهواتف تحتوي على كاميرات.
Ustedes tenían muchos amigos en la escuela.
A2كان لديكم الكثير من الأصدقاء في المدرسة.
كانوا
أيضًا: شعروا
📝 في التطبيق
Los niños tenían sueño y querían ir a la cama.
A1كان الأطفال يشعرون بالنعاس ويريدون الذهاب إلى الفراش.
Tenían 25 años cuando se casaron.
A2كان عمرهم 25 عامًا عندما تزوجوا.
Después del partido, los jugadores tenían mucha sed.
B1بعد المباراة، كان اللاعبون عطشى جدًا.
كان عليهم
أيضًا: كان عليكم
📝 في التطبيق
Tenían que estudiar para el examen.
A2كان عليهم الدراسة للامتحان.
Ayer no vinieron porque tenían que trabajar.
B1لم يأتوا أمس لأنهم كانوا مضطرين للعمل.
Ustedes tenían que llamar al doctor.
A2كان عليكم الاتصال بالطبيب.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "tenían" بالإسبانية:
كان عليكم→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: tenían
السؤال 1 من 1
أي جملة تصف بشكل صحيح التزامًا في الماضي؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي كلمة 'tenían' من الفعل 'tener'، والذي يعود أصله إلى الكلمة اللاتينية 'tenēre'. كان معنى هذا الفعل اللاتيني 'يمسك، يحتفظ، يمتلك'، وظل معناه الأساسي ثابتًا جدًا مع تطوره إلى اللغة الإسبانية الحديثة.
أول تسجيل: Forms of 'tenēre' have been used for over 2000 years, appearing in Classical Latin texts.
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'tenían' و 'tuvieron'؟
كلاهما يعني 'كان لديهم'، لكنهما يُستخدمان في مواقف مختلفة. استخدم 'tenían' للحالات المستمرة، أو الأوصاف، أو الأفعال المتكررة في الماضي (مثل 'كان لديهم كلب عندما كانوا أطفالًا'). استخدم 'tuvieron' لحدث معين، واحد، مكتمل (مثل 'كان لديهم حفلة الليلة الماضية'). 'Tenían' ترسم المشهد، بينما 'tuvieron' تصف حدثًا معينًا في القصة.
هل 'tenían' فقط لـ 'هم'؟
لا، إنها أيضًا لـ 'ustedes'، والتي تعني 'أنتم جميعًا'. في إسبانيا، 'ustedes' رسمية، ولكن في أمريكا اللاتينية، إنها الطريقة القياسية للتحدث إلى أي مجموعة من الأشخاص، سواء بشكل رسمي أو غير رسمي.


