termina
“termina” يعني “ينهي” بالإسبانية (هو/هي/هو ينهي).
ينهي, تنتهي
أيضًا: أنهِ!, يكمل
📝 في التطبيق
Mi turno termina a las cinco en punto.
A1ينتهي عملي بالضبط في الساعة الخامسة.
La película termina con una gran sorpresa.
A2ينتهي الفيلم بمفاجأة كبيرة.
¡Termina tu desayuno, por favor! Vamos a llegar tarde.
A1أنهِ فطورك، من فضلك! سنتأخر.
Usted termina su presentación cuando el reloj marque las doce.
B1تُنهي عرضك التقديمي عندما تدق الساعة الثانية عشرة.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: termina
السؤال 1 من 2
أي عبارة إنجليزية ليست ترجمة لـ 'termina'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل اللاتيني *terminare*، والذي يعني 'وضع حدود' أو 'تحديد'. تطورت فكرة وضع حد بشكل طبيعي إلى المعنى الحديث للوصول إلى نهاية أو إنهاء شيء ما.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
كيف أعرف ما إذا كانت 'termina' جملة خبرية أم أمرًا؟
يجب عليك التحقق من السياق. إذا كانت الكلمة تحتوي على فاعل (مثل 'El juego' أو 'Ella')، فهي جملة خبرية ('تنتهي اللعبة'). إذا كانت الكلمة قائمة بذاتها أو تتبع علامة تعجب وتخاطب 'tú' ضمنيًا، فهي أمر ('¡Termina tu cena!').
هل يأتي بعد 'terminar' حرف جر؟
عادة لا. على عكس 'finish + ing' في اللغة الإنجليزية، عادةً ما يأخذ 'terminar' الفعل أو المفعول به مباشرة، أو يستخدم 'de' إذا تبعه فعل آخر (على سبيل المثال، 'termina de comer' - هي تنتهي من الأكل).