Inklingo

teta

te-tahˈteta

teta يعني ثدي بالإسبانية (سياق غير رسمي أو عائلي، غالبًا فيما يتعلق بالرضاعة الطبيعية).

ثدي

أيضًا: حلمة الثدي, ثدي (عامي)
اسمfA2informal
Spain
رسم توضيحي بسيط من كتاب قصة لأم تحمل طفلاً يرضع بلطف.

📝 في التطبيق

El bebé tiene hambre y quiere teta.

A1

الطفل جائع ويريد الرضاعة الطبيعية.

Esa vaca tiene las tetas muy grandes.

A2

تلك البقرة لديها حلمات ثدي كبيرة جدًا.

Mi hermana decidió darle la teta a su hijo hasta los dos años.

B1

قررت أختي إرضاع ابنها حتى بلغ الثانية من عمره.

روابط الكلمات

مرادفات

  • pecho (صدر/ثدي)
  • seno (ثدي (أكثر رسمية/طبية))
  • ubre (ضرع (خاص بالحيوانات))

تلازمات شائعة

  • dar la tetaللإرضاع الطبيعي
  • niño de tetaطفل رضيع (أو شخص غير ناضج جدًا)

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • estar como una tetaأن تكون مرتاحًا جدًا أو في حالة رائعة
  • vivir de tetaأن تعيش بشكل مريح على حساب شخص آخر

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: teta

السؤال 1 من 3

أي كلمة أكثر ملاءمة للاستخدام في موعد طبي رسمي؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
tetona(ذات صدر كبير (غير رسمي جدًا/عامي))صفة
tetilla(حلمة (خاصة بالرجل) أو نوع من الجبن)اسم
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

من اللاتينية العامية 'titta'، والتي يُعتقد أنها تقليد لصوت يصدره الأطفال أو كلمة من لغات أوروبية قديمة جدًا قبل اللاتينية.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: teatFrench: tetteItalian: tetta

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'teta' كلمة سيئة؟

ليس بالضبط. إنها غير رسمية. في حين أنه يمكن استخدامها بطريقة مبتذلة (مثل 'boobs')، إلا أنها الكلمة القياسية غير المبتذلة المستخدمة داخل العائلات للرضاعة الطبيعية.

هل يمكنني استخدام 'teta' للرجال؟

عادة لا. بالنسبة لصدور الرجال، نستخدم 'pecho'. 'Tetilla' تستخدم أحيانًا لحلمة الرجل.

هل هناك فرق بين 'teta' و 'seno'؟

نعم. 'Seno' هو المصطلح الأكثر رسمية/طبيًا، 'pecho' هو المصطلح اليومي المحايد، و 'teta' هو المصطلح غير الرسمي/العائلي.