tímido
“tímido” يعني “خجول” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
خجول
أيضًا: جبان, متردد
📝 في التطبيق
Mi hermano es muy tímido y no habla mucho con gente nueva.
A2أخي خجول جدًا ولا يتحدث كثيرًا مع الأشخاص الجدد.
Ella era tímida al principio, pero ahora es la más sociable del grupo.
B1كانت مترددة في البداية، لكنها الآن الأكثر اجتماعية في المجموعة.
Su respuesta fue un tímido 'sí' después de pensarlo mucho.
B2كان رده 'نعم' مترددًا بعد التفكير في الأمر كثيرًا.
الشخص الخجول

📝 في التطبيق
El tímido se quedó en una esquina durante toda la fiesta.
B1بقي الخجول في زاوية طوال الحفلة.
Los tímidos suelen ser muy buenos observadores.
B2الأشخاص الخجولون عادة ما يكونون مراقبين جيدين جدًا.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "tímido" بالإسبانية:
الشخص الخجول→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: tímido
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم بشكل صحيح صيغة الجمع المؤنث لكلمة 'tímido'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة مباشرة من الكلمة اللاتينية *timidus*، والتي كانت تعني 'خائف' أو 'مرعوب'. هذا الجذر موجود أيضًا في الكلمة الإنجليزية 'timid'، مما يوضح الارتباط الوثيق بين اللغات.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'tímido' تعني نفس معنى 'timid' في اللغة الإنجليزية بالضبط؟
نعم، هما متشابهتان جدًا. بينما 'timid' في اللغة الإنجليزية قد تشير أحيانًا إلى نقص الشجاعة، فإن 'tímido' في الإسبانية تُستخدم في الغالب ببساطة لتعني 'خجول' أو 'متحفظ' في المواقف الاجتماعية.
كيف أقول أن شخصًا ما يتصرف بخجل *الآن*؟
حتى لو كان الخجل مؤقتًا، فإن اللغة الإسبانية تعامله عادةً كصفة، لذا لا تزال تستخدم 'ser'. على سبيل المثال، 'Hoy está callada porque es tímida' (هي صامتة اليوم لأنها خجولة).

