Inklingo

valentía

bah-len-TEE-ahbalenˈtia

valentía يعني شجاعة بالإسبانية (إظهار عدم الخوف في المواقف الخطرة).

شجاعة, بسالة

أيضًا: جرأة, بسالة
General
طفل صغير يرتدي عباءة ويقف شامخًا على قمة جبل ينظر إلى الأفق.

📝 في التطبيق

Tuvo la valentía de admitir su error delante de todos.

B1

كان لديه الشجاعة للاعتراف بخطئه أمام الجميع.

Los bomberos demostraron una gran valentía en el rescate.

B1

أظهر رجال الإطفاء شجاعة كبيرة أثناء الإنقاذ.

Se necesita valentía para seguir tus sueños.

A2

يتطلب الأمر شجاعة لمتابعة أحلامك.

روابط الكلمات

مرادفات

  • coraje (شجاعة/جرأة)
  • valor (بسالة/شجاعة)
  • denuedo (جرأة)

متضادات

  • cobardía (جبن)
  • miedo (خوف)
  • timidez (خجل)

تلازمات شائعة

  • tener la valentía deأن تكون لديك الشجاعة لـ
  • armarse de valentíaأن تجمع شجاعتك
  • un acto de valentíaعمل بطولي

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • armarse de valentíaتجميع شجاعتك قبل القيام بشيء مخيف.

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: valentía

السؤال 1 من 1

أي من هذه هي الطريقة الصحيحة لقول 'لديه الكثير من الشجاعة'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
alegríadíaestratagema
📚 أصل الكلمة

من الكلمة اللاتينية 'valentia'، والتي تعني 'قوة' أو 'حيوية'. جاء هذا في الأصل من الفعل 'valere'، الذي يعني 'أن تكون قويًا'.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: valianceFrench: vaillance

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل يمكنني استخدام 'valentía' للشجاعة الأخلاقية؟

نعم! إنها تعمل للشجاعة الجسدية (مثل إنقاذ شخص من حريق) والشجاعة الأخلاقية (مثل قول الحقيقة عندما يكون الأمر صعبًا).

ما الفرق بين 'valor' و 'valentía'؟

إنهما متشابهتان جدًا. غالبًا ما تُستخدم 'valor' في سياقات أكثر رسمية أو شعرية (مثل 'الشرف والبسالة')، بينما 'valentía' هي الكلمة القياسية المستخدمة في الحياة اليومية.