óptimo
“óptimo” يعني “أمثل” بالإسبانية (الأفضل أو الأكثر ملاءمة).
أمثل
أيضًا: ممتاز, مثالي
📝 في التطبيق
Las condiciones del clima son óptimas para el despegue.
A2ظروف الطقس مثالية للإقلاع.
Buscamos el rendimiento óptimo de los paneles solares.
B1نحن نبحث عن الأداء الأمثل للألواح الشمسية.
Para un resultado óptimo, deje reposar la mezcla por diez minutos.
B1للحصول على نتيجة مثالية، اترك الخليط يرتاح لمدة عشر دقائق.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: óptimo
السؤال 1 من 3
أي من هذه العبارات تعتبر زائدة عن الحاجة في اللغة الإسبانية؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'optimus'، والتي كانت النسخة الأفضل المطلقة من كلمة 'جيد'. تشترك في جذر مع كلمات مثل 'option' (اختيار الأفضل) و 'opulent' (امتلاك أفضل ما في كل شيء).
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'óptimo' للكتابة الرسمية فقط؟
على الرغم من أنها تبدو أكثر احترافية من 'bueno'، إلا أنها شائعة جداً في المحادثات اليومية عند الحديث عن الصحة أو الطقس أو التكنولوجيا.
هل يمكنني استخدام 'óptimo' لوصف شخص؟
عادة، نستخدمها للظروف أو النتائج أو الأداء. لوصف شخص بأنه 'الأفضل'، نقول عادة 'el mejor' أو 'excelente' بدلاً من 'óptimo'.
هل 'óptimo' تعني نفس معنى 'perfecto' (مثالي)؟
إنهما قريبان جداً! 'Perfecto' تعني بدون أي عيوب، بينما 'óptimo' تعني أفضل نسخة ممكنة لشيء ما في ظل ظروفه.