Hacer novillos
ah-SEHR noh-BEE-yohs
🎨 حرفي مقابل مجازي

حرفياً، العبارة تعني 'صنع ثيران صغيرة'.

لكنها تعني في الواقع التغيب عن المدرسة والقيام بشيء ممتع بدلاً من ذلك.
الكلمات الرئيسية في هذا المصطلح:

📝 في التطبيق
Cuando era joven, a veces hacía novillos para ir al cine con mis amigos.
B1عندما كنت صغيراً، كنت أتهرب من المدرسة أحياناً للذهاب إلى السينما مع أصدقائي.
¡No hagas novillos mañana! Tenemos un examen muy importante.
B1لا تتغيب عن الصف غداً! لدينا امتحان مهم جداً.
El jefe no está, así que decidimos hacer novillos por la tarde e ir a tomar algo.
B2المدير ليس هنا، لذلك قررنا التسلل من العمل بعد الظهر والذهاب لتناول مشروب.
📜 قصة الأصل
لهذه العبارة صلة رائعة بمصارعة الثيران! 'Novillo' هو ثور صغير، والمصارع المبتدئ يسمى 'novillero'. تقول القصة أن هؤلاء المتدربين الصغار كانوا غالباً ما يتغيبون عن وظائفهم اليومية أو دراساتهم للتسلل إلى الريف لممارسة مهاراتهم مع الثيران الصغيرة. لذلك، كانوا حرفياً 'يصنعون' أو يتعاملون مع 'novillos' بدلاً من التواجد حيث كان من المفترض أن يكونوا.
⭐ نصائح الاستخدام
تستخدم بشكل أساسي للمدرسة
هذه هي العبارة الكلاسيكية للتغيب عن المدرسة. بينما يمكنك استخدامها على سبيل المزاح للتغيب عن العمل أو واجبات أخرى، فإن موطنها الأساسي هو عالم الطلاب والفصول الدراسية.
تحمل طابع الحنين إلى الماضي
غالباً ما تسمع الكبار يستخدمون 'hacer novillos' عند استعادة ذكريات أيامهم المدرسية المتمردة. تحمل العبارة شعوراً بالمشاغبة والحنين إلى الماضي.
❌ أخطاء شائعة
ليست للمواقف الجادة
خطأ: “استخدام 'hacer novillos' في تقرير رسمي عن غياب طالب مزمن.”
تصحيح: 'Hacer novillos' هي عبارة غير رسمية وخفيفة. في السياقات الرسمية أو الرسمية، ستستخدم مصطلحات أكثر رسمية مثل 'absentismo escolar' (غياب مدرسي) أو 'faltar a clase' (التغيب عن الصف).
📚 قواعد ذات صلة
هل ترغب في فهم القواعد النحوية وراء هذا المصطلح؟ استكشف هذه الدروس للتعمق:
🌎 أين تستخدم
Spain
شائعة للغاية والعبارة الافتراضية للتهرب من المدرسة.
Latin America
قد تُفهم، لكنها ليست العبارة الأكثر شيوعاً. العديد من البلدان لديها تعابير عامية شائعة خاصة بها، مثل 'irse de pinta' (المكسيك)، 'hacer la rata' (الأرجنتين/الأوروغواي)، أو 'hacer la cimarra' (تشيلي).
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: Hacer novillos
السؤال 1 من 1
إذا قال طالب في إسبانيا، 'Mañana voy a hacer novillos'، فماذا يخطط أن يفعل؟
🗣️ تدريب النطق
هل ترغب في أن تبدو أكثر طبيعية عند استخدام هذا المصطلح؟ تدرب على نطق الإسبانية مع مجموعتنا من جمل التدريب على النطق.
تصفح جمل التدريب على النطق الإسبانية →🏷️ علامات
اسمع العبارات الاصطلاحية تنبض بالحياة
العبارات الاصطلاحية لها معنى في السياق. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومنطوقة لترى العبارات الاصطلاحية مستخدمة بشكل طبيعي من قبل الشخصيات - وابنِ الأذن التي يمتلكها المتحدثون الأصليون.
أسئلة متكررة
هل 'hacer novillos' تعبير غير لائق؟
على الإطلاق. إنها عبارة غير رسمية وعامية، وهي مناسبة تماماً للاستخدام مع الأصدقاء أو العائلة أو الزملاء في بيئة غير رسمية. غالباً ما تحمل نبرة مرحة أو مشاغبة.
هل أقوم بتصريف الفعل 'hacer' كالمعتاد؟
نعم، بالضبط! 'Hacer' هو الجزء الذي تغيره ليناسب جملتك. على سبيل المثال: 'Yo hago novillos' (أنا أتهرب من المدرسة)، 'Ellos hicieron novillos' (لقد تهربوا من المدرسة)، '¡No hagas novillos!' (لا تتهرب من المدرسة!).