Inklingo

aceptó

akzeptierte?Er/Sie/Sie (formell) stimmte zu oder nahm an,stimmte zu?Er/Sie/Sie (formell) willigte ein
Auch:übernahm?referring to a task or responsibility

ah-sep-TOH

/aθepˈto/
VerbA1regular ar
neutral
Eine freundliche Person mit ausgestreckten Händen lächelt, während sie ein kleines, hell verpacktes Geschenk entgegennimmt, was Akzeptanz symbolisiert.

Kurzreferenz

infinitiveaceptar
gerundaceptando
past Participleaceptado

📝 In Aktion

Ella aceptó el premio con una sonrisa.

A1

Sie nahm die Auszeichnung mit einem Lächeln an.

Mi jefe aceptó la renuncia de Juan ayer.

A2

Mein Chef akzeptierte gestern Juans Rücktritt.

Usted aceptó las condiciones antes de firmar el contrato.

B1

Sie (formell) akzeptierten die Bedingungen vor der Vertragsunterzeichnung.

Wortverbindungen

Synonyme

  • admitió (gab zu)
  • aprobó (genehmigte)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • aceptó la invitacióner/sie nahm die Einladung an
  • aceptó el retoer/sie nahm die Herausforderung an

💡 Grammatikpunkte

Eine abgeschlossene Handlung

Diese Form, 'aceptó', ist die einfache Vergangenheit (Präteritum). Sie zeigt an, dass die Handlung zu einem bestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit begonnen und abgeschlossen wurde, wie z.B. gestern ein Angebot anzunehmen.

Der Akzent (Tilde)

Der Akzent auf dem 'ó' ist entscheidend! Er zeigt an, dass die Betonung stark auf der letzten Silbe liegt, was typisch für die 'él/ella/usted'-Form im Präteritum ist.

❌ Häufige Fehler

Verwechslung der Vergangenheitsformen

Fehler:Die Verwendung von 'aceptaba', wenn 'aceptó' gemeint ist.

Korrektur: 'Aceptó' bedeutet, dass die Handlung abgeschlossen wurde (z.B. 'Sie nahm das Geschenk an'). 'Aceptaba' bedeutet, dass die Handlung in der Vergangenheit andauerte oder gewohnheitsmäßig war (z.B. 'Sie nahm immer Geschenke an').

⭐ Verwendungstipps

Identifizierung des Subjekts

Da 'aceptó' bedeuten kann, dass 'er', 'sie' oder 'Sie (formell)' etwas akzeptiert hat, müssen Sie oft die Person angeben (wie 'mi madre' oder 'el presidente'), wenn der Kontext nicht eindeutig ist.

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedacepta
yoacepto
aceptas
ellos/ellas/ustedesaceptan
nosotrosaceptamos
vosotrosaceptáis

imperfect

él/ella/ustedaceptaba
yoaceptaba
aceptabas
ellos/ellas/ustedesaceptaban
nosotrosaceptábamos
vosotrosaceptabais

preterite

él/ella/ustedaceptó
yoacepté
aceptaste
ellos/ellas/ustedesaceptaron
nosotrosaceptamos
vosotrosaceptasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedacepte
yoacepte
aceptes
ellos/ellas/ustedesacepten
nosotrosaceptemos
vosotrosaceptéis

imperfect

él/ella/ustedaceptara/aceptase
yoaceptara/aceptase
aceptaras/aceptases
ellos/ellas/ustedesaceptaran/aceptasen
nosotrosaceptáramos/aceptásemos
vosotrosaceptarais/aceptaseis

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: aceptó

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'aceptó' korrekt, um eine einzelne, abgeschlossene Handlung in der Vergangenheit zu beschreiben?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'aceptó' und 'aceptaba'?

'Aceptó' ist das Präteritum und bedeutet, dass die Handlung einmal abgeschlossen wurde (z.B. 'Sie nahm den Ring an'). 'Aceptaba' ist die Imperfekt-Form und bedeutet, dass die Handlung andauerte oder gewohnheitsmäßig war (z.B. 'Sie akzeptierte immer Kritik').

Warum hat 'aceptó' einen Akzent?

Der Akzent ist notwendig, um die Betonung auf die letzte Silbe (ah-sep-TOH) zu verschieben und es von der ersten Person Präsens 'acepto' (ich akzeptiere) zu unterscheiden, bei dem die Betonung auf der vorletzten Silbe liegt.