aqui
“aqui” bedeutet “hier” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
hier

📝 In Aktion
El libro está aquí, en la mesa.
A1Das Buch ist hier, auf dem Tisch.
Ven aquí, por favor.
A1Komm bitte hierher.
¿Hay un baño por aquí?
A2Gibt es hier in der Nähe eine Toilette?
an diesem Punkt
Auch: jetzt
📝 In Aktion
Y es aquí donde la historia se pone interesante.
B1Und hier wird die Geschichte interessant.
Hasta aquí, todo claro.
A2Bis hierhin alles klar.
De aquí a un mes, me mudo de casa.
B2In einem Monat ziehe ich um.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: aqui
Frage 1 von 2
Ihr Freund ist auf der anderen Seite des Raumes und fragt, wo sein Handy ist. Es liegt direkt neben Ihnen auf Ihrem Schreibtisch. Was sagen Sie?
📚 Weitere Ressourcen
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Stammt von der lateinischen Phrase 'eccum hic' ab, was so viel wie „schau hier!“ oder „siehe, dieser Ort!“ bedeutete. Im Laufe der Jahrhunderte verkürzte und glättete es sich zum modernen spanischen 'aquí'.
Erstmals belegt: Around the 10th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der wirkliche Unterschied zwischen 'aquí' und 'acá'?
Das ist eine gute Frage, weil es knifflig ist! In einigen Regionen (wie Spanien) bezieht sich 'aquí' auf einen sehr spezifischen, festen Ort („Ich bin genau hier“), während sich 'acá' etwas allgemeiner anfühlen kann oder eine Bewegung in diese Gegend andeutet („Komm mal her“). In vielen Teilen Lateinamerikas verwenden die Leute 'acá' jedoch fast immer in der lockeren Unterhaltung. Es ist einer der größten regionalen Unterschiede im Spanischen!
Warum hat 'aqui' kein Akzentzeichen?
Das ist ein häufiger Verwirrungspunkt! Die spanischen Rechtschreibregeln besagen, dass bei Wörtern, die auf einen Vokal enden, die natürliche Betonung auf der vorletzten Silbe liegt. 'Aquí' wird auf der LETZTEN Silbe betont ('ah-KEE'). Um diese Ausnahme von der Regel anzuzeigen, benötigen wir ein Akzentzeichen: 'aquí'. Die korrekte Schreibweise hat also immer den Akzent.

