arar
“arar” bedeutet “pflügen” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
pflügen
Auch: umgraben
📝 In Aktion
El campesino necesita arar el campo antes de sembrar las semillas.
A2Der Bauer muss das Feld pflügen, bevor er die Samen aussäuert.
Antiguamente, usaban bueyes para arar la tierra.
B1Früher benutzten sie Ochsen, um das Land zu pflügen.
Es agotador arar bajo el sol todo el día.
B1Es ist anstrengend, den ganzen Tag unter der Sonne zu pflügen.
furchen
Auch: durchschneiden
📝 In Aktion
El barco comenzó a arar las aguas del Atlántico.
C1Das Schiff begann, durch die Gewässer des Atlantiks zu pflügen.
El tiempo empezó a arar su frente con arrugas profundas.
C2Die Zeit begann, seine Stirn mit tiefen Falten zu furchen.
La quilla del velero ara la espuma blanca.
C1Der Kiel des Segelboots schneidet durch den weißen Schaum.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: arar
Frage 1 von 3
Was macht ein Bauer, wenn er 'arando' ist?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom lateinischen Wort 'arare', das genau dasselbe bedeutet: pflügen oder umgraben.
Erstmals belegt: 12th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'arar' ein gebräuchliches Wort in Städten?
Nicht wirklich. Es sei denn, du sprichst über Gartenarbeit oder verwendest es metaphorisch in der Literatur, wirst du es in städtischen Zentren nicht oft hören.
Sind 'arar' und 'labrar' dasselbe?
Sie sind sich ähnlich! 'Arar' ist speziell die Tätigkeit des Pflügens. 'Labrar' ist ein allgemeinerer Begriff für 'das Land bearbeiten', der das Pflügen, Pflanzen und Jäten umfassen kann.
Hat es irgendwelche unregelmäßigen Formen?
Nein, 'arar' ist ein völlig regelmäßiges Verb, was es für Lernende sehr einfach macht, es zu verwenden.

