arruinó
ah-rroo-ee-NOH
/a.rru.iˈno/
Der Sturm ruinierte das alte Gebäude.
arruinó(Verb (Conjugated Form))
ruiniert
?finanzieller oder physischer Ruin
,pleite gemacht
?wirtschaftlicher Zusammenbruch
zerstört
?physical damage
,zugrunde gerichtet
?a business or project
📝 In Aktion
El huracán arruinó todas las cosechas en la costa.
B1Der Hurrikan ruinierte alle Ernten an der Küste.
La mala inversión arruinó su negocio en solo un año.
B2Die schlechte Investition machte sein Geschäft in nur einem Jahr pleite.
💡 Grammatikpunkte
Die Perfekt-Form (Pretérito Perfecto Simple)
„Arruinó“ beschreibt eine Handlung, die in der Vergangenheit vollständig abgeschlossen war, wie ein einzelnes, abgeschlossenes Ereignis. Verwenden Sie es für spezifische Momente: „Gestern ruinierte der Regen das Picknick.“
❌ Häufige Fehler
Pretérito vs. Imperfecto
Fehler: “Die Verwendung von „arruinaba“ (Imperfecto) für ein einzelnes, plötzliches Ereignis.”
Korrektur: Verwenden Sie „arruinó“ (Pretérito), um einen spezifischen Moment des Ruins auszudrücken. „Arruinaba“ würde bedeuten, dass es über einen Zeitraum hinweg ruinierte oder zu ruinieren pflegte.
⭐ Verwendungstipps
Identifizierung des Subjekts
Da „arruinó“ „er/sie/es/Sie (formell) ruinierte“ bedeutet, müssen Sie oft den Kontext prüfen, um zu wissen, wer oder was die Handlung ausgeführt hat: „Él/Ella/Usted arruinó.“

Der unerwartete Regen verdarb das Nachmittagspicknick.
arruinó(Verb (Conjugated Form))
verdorben
?ein Ereignis oder eine Stimmung
,versaut
?Pläne oder Ruf
zugrunde gerichtet
?a party or attempt
📝 In Aktion
Su mal humor arruinó la cena para todos.
A2Seine schlechte Laune verdarb allen das Abendessen.
Esa mentira arruinó su reputación para siempre.
B1Diese Lüge ruinierte seinen Ruf für immer.
💡 Grammatikpunkte
Verwendung mit nicht-menschlichen Subjekten
Im Spanischen können unbelebte Dinge oft als Subjekt von „arruinó“ fungieren. Zum Beispiel: „Der Lärm ruinierte den Film“ („El ruido arruinó la película“).
⭐ Verwendungstipps
Fokus auf das Ergebnis
Verwenden Sie „arruinó“, wenn die Handlung zu einem endgültigen, negativen Ergebnis führte, z. B. wenn ein Ruf dauerhaft geschädigt oder ein Plan definitiv abgesagt wurde.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: arruinó
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet „arruinó“ korrekt, um „ein Ereignis zu verderben“ auszudrücken?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Worin besteht der Unterschied zwischen „arruinó“ und „destruyó“?
Beide bedeuten „zerstörte“, aber „arruinó“ trägt oft die Bedeutung von finanziellem oder figurativem Ruin (wie Ruf oder Pläne), während „destruyó“ (von destruir) typischerweise für physische, gewaltsame Demolierung verwendet wird.
Ist „arruinó“ eine Vergangenheitsform?
„Arruinó“ ist die einfache Vergangenheit (Pretérito). Es gibt an, dass „er, sie, es oder Sie (formell)“ die Handlung des Ruinierens zu einem bestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit abgeschlossen haben.