Inklingo

atrapados

ah-trah-PAH-dohsa.tɾaˈpa.ðos

atrapados bedeutet gefangen auf Spanisch (Unfähig, einem Ort zu entkommen).

gefangen, feststeckend

Auch: erwischt
Ein kleines braunes Eichhörnchen sitzt in einem durchsichtigen Glasgefäß und blickt durch das Glas hinaus, unfähig zu entkommen.
infinitiveatrapar
gerundatrapando
past Participleatrapado

📝 In Aktion

Había diez excursionistas atrapados en la cueva.

B1

Es waren zehn Wanderer in der Höhle gefangen.

Los niños se sintieron atrapados en el tráfico por horas.

A2

Die Kinder steckten stundenlang im Verkehr fest.

Estamos atrapados en un círculo vicioso de trabajo y deuda.

B2

Wir stecken in einem Teufelskreis aus Arbeit und Schulden fest.

Wortverbindungen

Synonyme

  • encerrados (eingesperrt)
  • bloqueados (blockiert)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • quedar atrapadosgefangen werden/geraten
  • estar atrapadosgefangen/feststecken

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "atrapados" übersetzt werden:

feststeckend

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: atrapados

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'atrapados' korrekt?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
cansadosquemados
📚 Etymologie

Stammt vom Verb 'atrapar' ab, das sich wahrscheinlich aus der Kombination des Präfixes 'a-' (das eine Bewegung auf etwas hin anzeigt) und dem älteren Wort 'trapa' oder 'trapar' (was 'fangen' oder 'eine Schlinge legen' bedeutet) gebildet hat. Es wird seit dem 15. Jahrhundert im Spanischen verwendet.

Erstmals belegt: 15th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: atrapadoCatalan: atrapat

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'atrapados' ein Verb oder ein Adjektiv?

Es ist technisch gesehen das Partizip Perfekt des Verbs 'atrapar', aber im alltäglichen Gespräch fungiert es hauptsächlich als Adjektiv, das den Zustand des Gefangenseins oder Feststeckens beschreibt. Diese Form ist die maskuline Pluralform.

Wie sagt man 'sie ist gefangen'?

Sie müssen das Suffix ändern, um es an das feminine Singularnomen anzupassen: 'Ella está atrapada.' Das Suffix muss immer zu der Person oder Sache passen, die Sie beschreiben.