Inklingo

buscarlo

es suchen?bezieht sich auf ein männliches, sächliches Objekt,ihn suchen?bezieht sich auf eine männliche Person
Auch:danach suchen?more formal setting

boo-SKAR-loh

/busˈkaɾlo/
VerbA2regular ar
neutral
Eine einfache Bilderbuchillustration eines kleinen Kindes auf Händen und Knien, das aufmerksam unter einem leuchtend gelben Sessel späht und aktiv nach einem großen roten Ball sucht, der teilweise sichtbar ist.

Kurzreferenz

infinitivebuscar
gerundbuscando
past Participlebuscado

📝 In Aktion

Necesito buscarlo antes de la cena.

A1

Ich muss es vor dem Abendessen suchen.

Voy a buscarlo en la biblioteca.

A2

Ich werde ihn/es in der Bibliothek suchen.

¿Puedes terminar de buscarlo?

B1

Kannst du das Suchen beenden?

Wortverbindungen

Synonyme

  • encontrarlo (ihn/es finden (Gegenaktion))
  • localizarlo (ihn/es lokalisieren)

Häufige Kollokationen

  • debes buscarlodu musst es suchen
  • es hora de buscarloes ist Zeit, es zu suchen

💡 Grammatikpunkte

Pronomenplatzierung bei Infinitiven

Wenn zwei Verben aufeinander folgen (wie 'wollen suchen'), kann das kleine Wort 'lo' (ihn/es) entweder vor dem ersten Verb stehen ('Lo quiero buscar') ODER an das Ende des zweiten Verbs angehängt werden ('Quiero buscarlo'). Im Deutschen wird das Pronomen meistens vor dem konjugierten Verb platziert (z.B. 'Ich will es suchen').

Die Bedeutung von 'lo'

Das an das Verb angehängte 'lo' zeigt an, dass das gesuchte Ding ein einzelner männlicher Gegenstand oder eine männliche Person ist (z.B. el libro, el perro, el amigo). Im Deutschen entspricht dies dem Akkusativpronomen 'ihn' oder 'es' (wenn es sich auf ein sächliches Nomen bezieht).

❌ Häufige Fehler

Das Geschlecht vergessen

Fehler:Die Verwendung von 'buscarlo', wenn man nach einer weiblichen Sache wie 'la llave' (der Schlüssel) sucht.

Korrektur: Verwenden Sie stattdessen 'buscarla'. Denken Sie daran: 'lo' für männlich/sächlich, 'la' für weiblich.

Das Pronomen trennen

Fehler:Sagen: 'Necesito buscar lo' (die Wörter trennen).

Korrektur: Wenn es an den Infinitiv angehängt wird, müssen sie als ein Wort geschrieben werden: 'Necesito buscarlo'. Im Deutschen würde man sagen: 'Ich muss es suchen' (getrennt).

⭐ Verwendungstipps

Betonungsverschiebung

Wenn man ein Pronomen wie 'lo' an einen Infinitiv anhängt, bleibt die ursprüngliche Betonung erhalten. Die Betonung liegt immer noch auf der Silbe 'car': bus-CAR-lo. Im Deutschen wird die Betonung meist auf dem Hauptverb liegen ('Ich muss es SUchen').

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedbusca
yobusco
buscas
ellos/ellas/ustedesbuscan
nosotrosbuscamos
vosotrosbuscáis

imperfect

él/ella/ustedbuscaba
yobuscaba
buscabas
ellos/ellas/ustedesbuscaban
nosotrosbuscábamos
vosotrosbuscabais

preterite

él/ella/ustedbuscó
yobusqué
buscaste
ellos/ellas/ustedesbuscaron
nosotrosbuscamos
vosotrosbuscasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedbusque
yobusque
busques
ellos/ellas/ustedesbusquen
nosotrosbusquemos
vosotrosbusquéis

imperfect

él/ella/ustedbuscara / buscase
yobuscara / buscase
buscaras / buscases
ellos/ellas/ustedesbuscaran / buscasen
nosotrosbuscáramos / buscásemos
vosotrosbuscarais / buscaseis

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: buscarlo

Frage 1 von 2

Welche dieser Optionen ist die korrekte Art zu sagen: 'Wir sollten das Telefon (el teléfono) suchen'?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

buscar(suchen) - Verb

Häufig gestellte Fragen

Warum ist 'buscarlo' ein Wort und nicht zwei?

Im Spanischen müssen Pronomen (wie 'lo', 'la', 'me', 'te'), die an das Ende eines Infinitivs (wie 'buscar') angehängt werden, als ein einziges Wort zusammengeschrieben werden. Dies nennt man ein enklitisches Pronomen. Im Deutschen wird das Pronomen in dieser Konstruktion normalerweise getrennt geschrieben ('Ich muss es suchen').

Wann verwende ich 'buscarlo' im Gegensatz zu 'lo busco'?

'Buscarlo' ist die Infinitivform, die normalerweise nach einem anderen Verb folgt (z.B. 'Necesito buscarlo' – Ich muss es suchen). 'Lo busco' ist die konjugierte Form und bedeutet 'Ich suche es' (z.B. 'Lo busco ahora' – Ich suche es jetzt).