Inklingo

calabozo

kah-lah-BOH-soh/kalaˈβoso/

calabozo bedeutet Kerker auf Spanisch (ein dunkler unterirdischer Raum in einer Burg).

Kerker

Auch: Haftzelle, Arrestzelle
Eine dunkle, steinerne Verlieszelle mit Eisenstäben und einer kleinen Fackel an der Wand.

📝 In Aktion

El guardia llevó al prisionero al calabozo del castillo.

B1

Der Wärter brachte den Gefangenen in den Kerker der Burg.

Pasó la noche en el calabozo municipal por causar disturbios.

B2

Wegen Ruhestörung verbrachte er die Nacht in der städtischen Arrestzelle.

Las paredes del calabozo estaban frías y húmedas.

B1

Die Wände der Haftzelle waren kalt und feucht.

Wortverbindungen

Synonyme

  • celda (Zelle)
  • mazmorra (Verlies)
  • prisión (Gefängnis)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • echar al calabozoin den Kerker werfen
  • encerrar en el calabozoin der Zelle einsperren

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "calabozo" übersetzt werden:

arrestzellehaftzellekerker

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: calabozo

Frage 1 von 1

Wo würden Sie am ehesten einen 'calabozo' finden?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
encalabozar(einsperren/in eine Zelle werfen)Verb
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Wahrscheinlich von einem vorrömischen Wort, das ein Loch oder eine Grube bedeutet, später beeinflusst durch lateinische und arabische Wörter für Haft.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: calabouço

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'calabozo' ein gebräuchliches Wort im täglichen Gespräch?

Eigentlich nicht. Sie werden es in Filmen, Büchern oder den Nachrichten hören, aber im lockeren Alltagsgespräch verwenden es die Leute nicht oft, es sei denn, es geht darum, dass jemand verhaftet wurde.

Kann ich 'calabozo' für einen Vogelkäfig verwenden?

Nein, für einen Vogelkäfig sollten Sie das Wort 'jaula' verwenden.