comenzando
“comenzando” bedeutet “am Anfang” auf Spanisch (als Teil einer kontinuierlichen Handlung).
am Anfang, am Beginn
Auch: gerade anfangen
📝 In Aktion
Estamos comenzando el proyecto ahora mismo.
A1Wir fangen gerade mit dem Projekt an.
Ella estuvo comenzando a sentirse mejor después de la medicina.
A2Sie begann, sich nach der Medizin besser zu fühlen.
Comenzando por el principio, ¿qué pasó anoche?
B1Vom Anfang an, was ist letzte Nacht passiert?
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: comenzando
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'comenzando' korrekt, um eine Handlung zu beschreiben, die gerade jetzt stattfindet?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Das Verb 'comenzar' stammt vom älteren spanischen Wort 'començar' ab, das sich wiederum vom lateinischen Verb *cominitiāre' ableitet, was 'beginnen' oder 'initiieren' bedeutet. Es teilt Wurzeln mit dem deutschen Wort 'kommandieren' (im Sinne von 'einen Anfang machen', obwohl die moderne Bedeutung abweicht) oder dem englischen 'commence'.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'comenzando' und 'comenzar'?
'Comenzar' ist das Grundverb (anfangen). 'Comenzando' ist die Verlaufsform (anfangend). Sie verwenden 'comenzando', wenn Sie zeigen müssen, dass eine Handlung im Gange ist ('Ich fange gerade an') oder wenn es als Adverb fungiert ('Jetzt anfangend, werde ich arbeiten').