Inklingo

comenzar

koh-men-SARko.menˈsaɾ

comenzar bedeutet starten auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

starten, beginnen

Auch: aufbrechen
VerbA1irregular (e>ie stem change in present tenses), z>c spelling change in yo preterite ar
Eine kleine Figur steigt über eine leuchtend grüne Startlinie auf einer Aschenbahn und beginnt ein Rennen oder eine Reise, was den Beginn einer allgemeinen Handlung symbolisiert.
infinitivecomenzar
gerundcomenzando
past Participlecomenzado

📝 In Aktion

Comienzo mi dieta el lunes.

A1

Ich beginne meine Diät am Montag.

¿A qué hora comienza la película?

A1

Wann beginnt der Film?

Ellos comenzaron a estudiar después de la cena.

A2

Sie begannen nach dem Abendessen mit dem Lernen.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • comenzar la claseden Unterricht beginnen
  • comenzar con algomit etwas anfangen

einleiten, initiieren

Auch: stammen aus
VerbB1Same as above: irregular (e>ie stem change), z>c spelling change arneutral/formal
Eine Person in einem formellen dunklen Anzug hält eine riesige silberne Schere und schneidet ein gespanntes rotes Band durch, das sich über einer Türöffnung erstreckt und einen formellen Beginn symbolisiert.
infinitivecomenzar
gerundcomenzando
past Participlecomenzado

📝 In Aktion

La construcción comenzará en el verano.

B1

Der Bau wird im Sommer beginnen.

Su nueva etapa profesional comenzó con un cambio de ciudad.

B2

Seine neue berufliche Phase begann mit einem Umzug.

El debate tiene que comenzar con un resumen de las reglas.

B2

Die Debatte muss mit einer Zusammenfassung der Regeln beginnen.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • comenzar una nueva etapaeine neue Phase beginnen
  • comenzar una investigacióneine Untersuchung einleiten

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedcomienza
yocomienzo
comienzas
ellos/ellas/ustedescomienzan
nosotroscomenzamos
vosotroscomenzáis

imperfect

él/ella/ustedcomenzaba
yocomenzaba
comenzabas
ellos/ellas/ustedescomenzaban
nosotroscomenzábamos
vosotroscomenzabais

preterite

él/ella/ustedcomenzó
yocomencé
comenzaste
ellos/ellas/ustedescomenzaron
nosotroscomenzamos
vosotroscomenzasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcomience
yocomience
comiences
ellos/ellas/ustedescomiencen
nosotroscomencemos
vosotroscomencéis

imperfect

él/ella/ustedcomenzara
yocomenzara
comenzaras
ellos/ellas/ustedescomenzaran
nosotroscomenzáramos
vosotroscomenzarais

🔀 Commonly Confused With

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "comenzar" übersetzt werden:

aufbrechenbeginneneinleiteninitiierenstammen ausstarten

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: comenzar

Frage 1 von 2

Wählen Sie den korrekten Satz, um auszudrücken: 'Ich möchte, dass sie das Treffen jetzt beginnen.'

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

'Comenzar' stammt vom altspanischen Wort 'començar', das sich wiederum vom Vulgärlatein *cominitiare ableitet. Dies kombinierte das Präfix 'co-' (was 'zusammen' oder 'mit' bedeutet) und 'initiare' (was 'beginnen' bedeutet). Im Grunde bedeutet es seit dem Mittelalter 'etwas in Gang setzen'.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: começarFrench: commencerItalian: cominciare

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Muss ich nach 'comenzar' immer 'a' verwenden?

Sie benötigen das 'a' nur, wenn 'comenzar' unmittelbar von einem anderen Verb (einer Handlung) gefolgt wird. Zum Beispiel: 'Comienzo a leer' (Ich fange an zu lesen). Wenn ein Substantiv folgt, wie in 'Comienzo el trabajo', benötigen Sie kein 'a'.

Ist 'comenzar' ein regelmäßiges Verb?

'Comenzar' ist leicht unregelmäßig. Es ändert den Vokal 'e' zu 'ie' in vier von sechs Formen im Präsens (ich, du, er/sie/es, sie). Es gibt auch eine kleine Rechtschreibänderung (z zu c) in der 'yo'-Form der einfachen Vergangenheit (Pretérito).