Inklingo

acabar

beenden?eine Aufgabe oder ein Objekt fertigstellen,enden?etwas zu einem Abschluss bringen
Auch:abschließen?formal completion,fertigstellen?a project or homework

ah-kah-BAHR

/a.kaˈβaɾ/
VerbA1regular ar
neutral
Ein lächelnder Bärenjunge vervollständigt einen Holzturm, indem er den letzten Stein obenauf setzt.

'Acabar' bedeutet 'beenden', wie das Fertigstellen einer Aufgabe oder eines Projekts.

acabar(Verb)

A1regular ar

beenden

?

eine Aufgabe oder ein Objekt fertigstellen

,

enden

?

etwas zu einem Abschluss bringen

Auch:

abschließen

?

formal completion

,

fertigstellen

?

a project or homework

📝 In Aktion

Necesito acabar este informe antes de las cinco.

A1

Ich muss diesen Bericht vor fünf Uhr beenden.

La película acaba con un final inesperado.

A2

Der Film endet mit einem unerwarteten Schluss.

¿Cuándo acabas de trabajar hoy?

A1

Wann beendest du heute die Arbeit?

Wortverbindungen

Synonyme

  • terminar (beenden)
  • finalizar (abschließen)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • acabar un proyectoein Projekt beenden
  • acabar la carreradas Studium/das Rennen beenden

💡 Grammatikpunkte

Einfache Verwendung

Verwenden Sie 'acabar' ähnlich wie 'beenden' im Deutschen. Wenn Sie eine Aufgabe beendet haben, setzen Sie die Aufgabe direkt nach dem Verb: Acabé la cena (Ich habe das Abendessen beendet).

Ein durchsichtiges Glasgefäß liegt leer auf einem Tisch und symbolisiert, dass die Vorräte aufgebraucht sind.

'Acabar' kann 'ausgehen' bedeuten, wenn Vorräte oder Ressourcen vollständig erschöpft sind.

acabar(Verb)

A2regular ar

ausgehen

?

von Vorräten oder Ressourcen

,

aufgebraucht sein

?

wenn etwas weg ist

Auch:

sterben

?

euphemistic/poetic use

📝 In Aktion

Se me acabó la leche. ¿Puedes comprar más?

A2

Mir ist die Milch ausgegangen. Kannst du mehr kaufen?

Cuando las vacaciones se acaben, tengo que volver al trabajo.

B1

Wenn die Ferien vorbei sind, muss ich zur Arbeit zurückkehren.

Si no bebes agua pronto, la batería del coche se acabará.

B1

Wenn du nicht bald Wasser trinkst, wird die Autobatterie leer sein (keine Ladung mehr haben).

Wortverbindungen

Synonyme

  • agotarse (erschöpft sein/ausgehen)
  • extinguirse (aussterben)

💡 Grammatikpunkte

Die Macht von 'Se'

Wenn etwas von selbst ausgeht oder endet, MÜSSEN Sie 'se' verwenden und das Verb an das Ding anpassen, das weg ist (nicht an die Person). Beispiel: El dinero se acabó (Das Geld ging aus).

Unbeabsichtigte Verwendung (A2/B1)

Um zu sagen 'Mir ist X ausgegangen', verwendet das Spanische oft die Struktur 'Se me acabó X', wobei das Ausgehen 'mir' passiert, aber das Ding ('X') trotzdem das Subjekt ist.

❌ Häufige Fehler

Das Vergessen von 'Se'

Fehler:La gasolina acabó.

Korrektur: La gasolina se acabó. (Sie müssen 'se' verwenden, wenn der Gegenstand von selbst endet.)

Ein kleiner grüner Frosch ruht friedlich auf einem Seerosenblatt und veranschaulicht das Endergebnis einer Reise durch einen gewundenen Bach.

'Acabar' bedeutet 'landen' oder 'enden', was das endgültige Ergebnis oder Resultat einer Situation beschreibt.

acabar(Verb)

B1regular ar

landen

?

ein endgültiges Ergebnis oder Resultat beschreiben

Auch:

gerade etwas getan haben

?

Acabar de + infinitive

,

endlich etwas tun

?

Acabar por + infinitive

📝 In Aktion

Después de muchos intentos, acabaron comprando el coche rojo.

B1

Nach vielen Versuchen kauften sie am Ende das rote Auto.

Acabo de llegar a la oficina, hace solo un minuto.

B1

Ich bin gerade erst im Büro angekommen, erst vor einer Minute.

Si sigues mintiendo, vas a acabar metiéndote en problemas.

B2

Wenn du weiterhin lügst, wirst du am Ende in Schwierigkeiten geraten.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • acabar de + infinitivogerade etwas getan haben
  • acabar + gerundioam Ende etwas tun

💡 Grammatikpunkte

Gerade beendet (Acabar de)

'Acabar de' gefolgt von einem Handlungswort (Infinitiv) ist die Standardmethode, um auszudrücken, dass eine Handlung sehr kürzlich stattgefunden hat. Es ist wie 'Ich habe gerade gegessen' (Acabo de comer).

Endergebnis (Acabar + Gerundium)

Verwenden Sie 'acabar' gefolgt von der -ando/-iendo Form eines Verbs, um den Zustand oder die Handlung zu beschreiben, die jemand nach einem Prozess schließlich erreicht hat: Acabó bailando (Sie landete beim Tanzen).

❌ Häufige Fehler

Verwendung von 'acabar de' für die Zukunft

Fehler:Acabo de ir mañana.

Korrektur: 'Acabar de' bezieht sich nur auf die unmittelbare Vergangenheit. Verwenden Sie 'Voy a ir' (Ich werde gehen) für die Zukunft.

⭐ Verwendungstipps

Einfacher Ersatz

Wenn Sie im Deutschen 'Ich habe gerade...' sagen, benötigen Sie im Spanischen fast immer 'Acabar de'.

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedacaba
yoacabo
acabas
ellos/ellas/ustedesacaban
nosotrosacabamos
vosotrosacabáis

imperfect

él/ella/ustedacababa
yoacababa
acababas
ellos/ellas/ustedesacababan
nosotrosacabábamos
vosotrosacababais

preterite

él/ella/ustedacabó
yoacabé
acabaste
ellos/ellas/ustedesacabaron
nosotrosacabamos
vosotrosacabasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedacabe
yoacabe
acabes
ellos/ellas/ustedesacaben
nosotrosacabemos
vosotrosacabéis

imperfect

él/ella/ustedacabara
yoacabara
acabaras
ellos/ellas/ustedesacabaran
nosotrosacabáramos
vosotrosacabarais

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: acabar

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'acabar', um auszudrücken, dass eine Ressource vollständig aufgebraucht ist?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'acabar' und 'terminar'?

Sie sind nahezu identisch! Beide bedeuten 'beenden' oder 'abschließen'. 'Acabar' ist im alltäglichen Gespräch etwas gebräuchlicher, während 'terminar' manchmal etwas formeller klingen kann, aber Sie können sie normalerweise austauschbar verwenden.

Warum hat 'acabar' manchmal 'se' und manchmal nicht?

Wenn Sie diejenige sind, die das Beenden durchführt, verwenden Sie kein 'se' (Acabé mi trabajo = Ich habe meine Arbeit beendet). Wenn die Sache selbst ausgeht, kaputt geht oder ihr natürliches Ende erreicht, MÜSSEN Sie 'se' verwenden (Se acabó el tiempo = Die Zeit ist abgelaufen).