Inklingo

comenzado

co-men-ZAH-dohko.menˈsa.ðo

comenzado bedeutet angefangen auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

angefangen, begonnen

Auch: in Angriff genommen
Past ParticipleA1regular ar
Eine farbenfrohe Bilderbuchillustration eines gewundenen Feldwegs, der einen kleinen grünen Hügel hinaufführt. Eine leuchtend rote Flagge ist genau am Anfang des Weges festgesteckt und markiert den Startpunkt.
infinitivecomenzar
gerundcomenzando
past Participlecomenzado

📝 In Aktion

Ya hemos comenzado la clase de hoy.

A1

Wir haben die heutige Stunde bereits angefangen.

Ella había comenzado a leer el libro antes del viaje.

B1

Sie hatte angefangen, das Buch vor der Reise zu lesen.

Si hubieras comenzado antes, terminarías a tiempo.

B2

Wenn du früher angefangen hättest, wärst du pünktlich fertig.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • haber comenzadoangefangen zu haben
  • dar por comenzadoetwas für begonnen erklären

angefangen, im Gange

Auch: begonnen
Eine einfache Illustration einer hölzernen Staffelei, die eine große weiße Leinwand hält. Nur ein einziger, deutlicher Pinselstrich in leuchtendem Blau ist in der unteren linken Ecke sichtbar, was zeigt, dass das Gemälde gerade erst begonnen hat.

📝 In Aktion

El proyecto comenzado requiere mucha atención.

B1

Das angefangene Projekt erfordert viel Aufmerksamkeit.

La reunión estaba comenzada cuando llegamos.

B1

Das Treffen war im Gange (angefangen), als wir ankamen.

Las obras ya comenzadas no se pueden detener.

B2

Die bereits angefangenen Arbeiten können nicht gestoppt werden.

Wortverbindungen

Synonyme

  • en marcha (in Arbeit)
  • iniciado (eingeleitet)

Häufige Kollokationen

  • obra comenzadabegonnene Arbeit

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "comenzado" übersetzt werden:

angefangenbegonnenim gange

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: comenzado

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'comenzado' korrekt als Teil einer Perfektform?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Das Verb 'comenzar' entwickelte sich aus dem Vulgärlatein *cominitiare*, das selbst vom Präfix *con-* (bedeutet 'zusammen' oder 'mit') und *initiare* (bedeutet 'beginnen' oder 'einleiten') stammt. Es bedeutet also wörtlich 'etwas zusammen anfangen' oder 'einen gemeinsamen Anfang machen'.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

French: commencerItalian: cominciare

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'comenzado' und 'empezado'?

Sie bedeuten genau dasselbe ('angefangen' oder 'begonnen'). 'Comenzado' wird oft als etwas formeller oder in bestimmten Regionen bevorzugt angesehen, aber Sie können sie in den meisten Kontexten austauschbar verwenden.

Warum ändert 'comenzado' seine Endung nicht, wenn es mit 'haber' verwendet wird?

Wenn 'comenzado' mit 'haber' zusammenarbeitet (um Zeiten wie 'ich habe angefangen' zu bilden), fungiert es wie ein fester, unveränderlicher Handlungsblock. Nur das Verb 'haber' ändert sich, um mitzuteilen, wer die Handlung ausgeführt hat. Es ändert seine Endung nur, wenn es als beschreibendes Adjektiv verwendet wird.