conociera
“conociera” bedeutet “(dass) ich wüsste” auf Spanisch (1. Person Singular, Vergangenheit bei Wunsch/Zweifel).
(dass) ich wüsste, (dass) er/sie/es wüsste, wenn ich wüsste
Auch: (dass) ich/er/sie kennen würde
📝 In Aktion
Si yo conociera la respuesta, te la diría inmediatamente.
B1Wenn ich die Antwort wüsste, würde ich es dir sofort sagen.
Ella dudaba que él conociera el camino a casa.
B2Sie zweifelte daran, dass er den Weg nach Hause kannte.
Me encantaría que mi perro conociera a tu gato, creo que se llevarían bien.
B2Ich würde mich freuen, wenn mein Hund deine Katze kennenlernen würde, ich glaube, sie würden sich gut verstehen.
🔄 Konjugationen
indicative
imperfect
present
preterite
subjunctive
imperfect
present
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: conociera
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'conociera' korrekt, um einen Zweifel in der Vergangenheit auszudrücken?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Vom Vulgärlateinischen *cognōscere, einer Kombination aus *cum- (zusammen) und *gnōscere (wissen). Es teilt Wurzeln mit dem deutschen Wort 'kennen' und dem englischen 'cognizant' und 'recognize', wobei der Schwerpunkt auf der Idee liegt, etwas oder jemanden wiederzuerkennen oder damit vertraut zu sein.
Erstmals belegt: c. 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'conociera' und 'supiera'?
'Conociera' (von *conocer*) wird verwendet, wenn man Personen oder Orte kennt oder mit etwas vertraut ist (Wissen durch Bekanntschaft). 'Supiera' (von *saber*) wird für das Wissen von Fakten, Informationen, Fähigkeiten oder wie man etwas macht (Wissen durch Information) verwendet.
Warum ändert sich das 'c' in 'conocer' in manchen Zeiten zu 'zc', aber nicht in 'conociera'?
Die Änderung des 'c' zu 'zc' erfolgt nur in den Präsensformen, denen ein 'o' oder ein 'a' folgt (wie 'conozco' oder 'conozca'), um einen bestimmten Klang beizubehalten. 'Conociera' wird vom regulären Stamm der Präteritum-Form ('conoc-') gebildet, daher ist die Klangänderung nicht notwendig.