Inklingo

quisiera

kee-see-EH-rahkiˈsje.ɾa

quisiera bedeutet ich möchte auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

ich möchte

Auch: ich würde wollen
VerbA2irregular erformal
Ein Kunde deutet höflich auf eine dampfende Tasse Kaffee an einer Theke und zeigt damit an, dass er diese bestellen möchte.
infinitivequerer
gerundqueriendo
past Participlequerido

📝 In Aktion

Quisiera un café con leche, por favor.

A2

Ich hätte gern einen Milchkaffee, bitte.

Quisiera hacer una reserva para dos personas.

A2

Ich möchte gerne für zwei Personen reservieren.

Disculpe, quisiera saber dónde está la estación de metro.

B1

Entschuldigung, ich möchte gerne wissen, wo die U-Bahn-Station ist.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • quisiera saberich möchte gerne wissen
  • quisiera pedirich möchte gerne bestellen/bitten um

ich wünschte

Auch: ich würde wollen
VerbB2irregular er
Ein Kind blickt sehnsüchtig aus einem Fenster, in dem ein detaillierter Astronaut in einem sternenklaren Nachthimmel schwebt, was einen unwahrscheinlichen Wunsch symbolisiert.
infinitivequerer
gerundqueriendo
past Participlequerido

📝 In Aktion

Quisiera ser astronauta, pero es solo un sueño.

B2

Ich wünschte, ich wäre Astronaut, aber es ist nur ein Traum.

Si tuviera más tiempo, quisiera aprender a tocar la guitarra.

B2

Wenn ich mehr Zeit hätte, würde ich gerne Gitarre lernen.

¡Quién quisiera estar en la playa ahora mismo!

C1

Ich wünschte, ich wäre jetzt am Strand! (Wörtlich: Wer würde wollen...)

Wortverbindungen

Synonyme

  • ojalá (hoffentlich / wenn doch nur)

Häufige Kollokationen

  • si pudiera, quisiera...wenn ich könnte, würde ich gerne...

Indicative

Present

yoquiero
quieres
él/ella/ustedquiere
nosotrosqueremos
vosotrosqueréis
ellos/ellas/ustedesquieren

Imperfect

yoquería
querías
él/ella/ustedquería
nosotrosqueríamos
vosotrosqueríais
ellos/ellas/ustedesquerían

Preterite

yoquise
quisiste
él/ella/ustedquiso
nosotrosquisimos
vosotrosquisisteis
ellos/ellas/ustedesquisieron

Subjunctive

Present Subjunctive

yoquiera
quieras
él/ella/ustedquiera
nosotrosqueramos
vosotrosqueráis
ellos/ellas/ustedesquieran

Imperfect Subjunctive

yoquisiera
quisieras
él/ella/ustedquisiera
nosotrosquisiéramos
vosotrosquisierais
ellos/ellas/ustedesquisieran

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "quisiera" übersetzt werden:

ich möchteich wünschte

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: quisiera

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'quisiera', um eine höfliche Bitte in einem Geschäft auszudrücken?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom Verb 'querer' (wollen) ab, das seinerseits vom lateinischen Wort 'quaerere' stammt, was 'suchen' oder 'bitten um' bedeutet. 'Quisiera' ist eine spezielle Vergangenheitsform (Imperfekt Konjunktiv), die sich im Laufe der Zeit zu einer sehr gebräuchlichen und akzeptierten Art entwickelt hat, höfliche Bitten in der Gegenwart auszudrücken.

Erstmals belegt: Evolved from Latin, present in Old Spanish.

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: quisesseGalician: quixese

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'quisiera', 'querría' und 'me gustaría'?

Sie alle bedeuten 'ich möchte' und sind sehr höfliche Arten, eine Bitte zu äußern. 'Quisiera' ist extrem gebräuchlich und wird besonders im Dienstleistungskontext oft als das Höflichste angesehen. 'Me gustaría' ist ebenfalls sehr gebräuchlich und freundlich. 'Querría' ist grammatikalisch korrekt, wird aber in der Alltagssprache in vielen Regionen seltener verwendet.

Kann ich einfach 'quiero' anstelle von 'quisiera' sagen?

Das können Sie, aber 'quiero' ('ich will') kann sehr direkt oder sogar fordernd klingen, besonders wenn Sie mit einem Fremden sprechen. Die Verwendung von 'quisiera' ist ein einfacher Weg, um viel höflicher und respektvoller zu klingen.

Bedeutet 'quisiera' immer 'ich'? Kann es 'er' oder 'sie' bedeuten?

Ja! 'Quisiera' kann 'ich möchte' oder 'er/sie/Sie (formell) möchte' bedeuten. Sie erkennen es am Kontext. Zum Beispiel bedeutet 'El señor quisiera un café' ('Der Herr möchte einen Kaffee').