gustar
“gustar” bedeutet “mögen” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
mögen, gefallen
Auch: genießen
📝 In Aktion
Me gusta mucho el chocolate.
A1Ich mag Schokolade sehr. (Wörtlich: Schokolade ist mir sehr angenehm.)
Nos gustan las películas de acción.
A1Wir mögen Actionfilme. (Das Verb 'gustan' ist Plural, weil 'películas' Plural ist.)
¿Te gusta viajar a otros países?
A2Reisen Sie gerne in andere Länder?
kosten, ansprechen

📝 In Aktion
El chef quería gustar el plato a los comensales.
B1Der Koch wollte, dass das Gericht die Gäste anspricht.
No pude gustar el vino antes de comprarlo.
B2Ich konnte den Wein nicht kosten, bevor ich ihn kaufte.
sich mögen, attraktiv sein

📝 In Aktion
Ellos se gustan desde hace meses, pero nadie se lo dice.
B2Sie mögen sich seit Monaten, aber niemand sagt es ihnen.
Cuando uno se gusta, irradia confianza.
C1Wenn man sich selbst mag (selbstbewusst ist), strahlt man Selbstvertrauen aus.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "gustar" übersetzt werden:
ansprechen→attraktiv sein→gefallen→genießen→kosten→mögen→sich mögen→🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: gustar
Frage 1 von 2
Welcher spanische Satz übersetzt „Ich mag Äpfel“ korrekt?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Verb *gustāre*, das ursprünglich „kosten“ oder „probieren“ bedeutete. Im Laufe der Zeit verlagerte sich seine Bedeutung im Spanischen hin zu „Freude bereiten“ oder „angenehm sein“, was zu seiner heute einzigartigen grammatikalischen Struktur führte.
Erstmals belegt: 10th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Warum scheint 'gustar' im Vergleich zu 'mögen' im Deutschen rückwärts zu funktionieren?
Das liegt daran, dass 'gustar' wörtlich „angenehm sein für“ bedeutet. Anstatt zu sagen „Ich mag Kaffee“, sagt das Spanische: „Der Kaffee ist mir angenehm“. Deshalb ändert sich die Verbform je nach dem Ding, das man mag, nicht nach der Person.
Wenn ich sagen möchte „Wir mochten das Essen gestern“, wie verwende ich die Vergangenheitsform?
Sie verwenden die Präteritum-Form, die eine einmalige abgeschlossene Handlung beschreibt. Da 'Essen' (la comida) Singular ist, würden Sie sagen: 'Nos gustó la comida ayer.' (Das Essen war uns gestern angenehm.)


