diera
“diera” bedeutet “ich gab (hypothetisch)” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
ich gab (hypothetisch), er/sie/Sie gaben (hypothetisch)
Auch: würde geben
📝 In Aktion
Si yo le diera mi número, ¿me llamarías?
B1Wenn ich ihm meine Nummer geben würde, würdest du mich anrufen?
Esperábamos que ella nos diera una explicación lógica.
B2Wir hofften, dass sie uns eine logische Erklärung geben würde.
Quería que usted me diera su opinión sobre el plan.
A2Ich wollte, dass Sie mir Ihre Meinung zu dem Plan geben würden.
ich/er/sie/Sie verursachte, ich/er/sie/Sie traf
Auch: ich/er/sie/Sie führte zu
📝 In Aktion
Era necesario que la medicina diera el efecto esperado.
B2Es war notwendig, dass die Medizin die erwartete Wirkung hervorbrachte (oder: gab).
Si la pelota diera en el poste, perdíamos el partido.
B1Wenn der Ball den Pfosten träfe, würden wir das Spiel verlieren.
No creían que eso diera lugar a un conflicto serio.
C1Sie glaubten nicht, dass dies einen ernsten Konflikt verursachen würde.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "diera" übersetzt werden:
würde geben→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: diera
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'diera' korrekt, um einen Wunsch oder eine Hoffnung in der Vergangenheit auszudrücken?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt direkt vom Verb 'dar' ab, das seinerseits vom lateinischen Verb *dare* abstammt, was 'geben' bedeutet. Es ist eines der ältesten und grundlegendsten Verben der Sprache und behält seine unregelmäßige Form über Jahrhunderte bei.
Erstmals belegt: Old Spanish (around 10th-11th century)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Hängt 'diera' mit 'diese' zusammen?
Ja! 'Diera' und 'diese' sind zwei perfekt austauschbare Möglichkeiten, die Form des Imperfekten Konjunktivs von 'dar' (geben) auszudrücken. 'Diera' ist im alltäglichen Sprachgebrauch viel häufiger, während 'diese' oft in formelleren Texten oder Literatur zu finden ist.
Warum gilt 'diera' als unregelmäßige Verbform?
Es ist unregelmäßig, weil es nicht dem vorhersagbaren Muster der regelmäßigen -ar Verben folgt. Regelmäßige -ar Verben würden den Stamm 'dar-' plus die Endung verwenden, aber 'dar' verwendet den speziellen unregelmäßigen Stamm 'di-' für diese Zeitform, ähnlich wie 'ir' (gehen) und 'ser' (sein) in einigen Vergangenheitsformen.

