Inklingo

echaron

eh-CHAH-rohneˈt͡ʃaɾon

sie warfen, sie beförderten

Auch: Sie alle warfen (formell)
VerbA1regular ar
Drei vereinfachte Figuren draußen. Eine Figur wirft einen leuchtend roten Ball hoch in die Luft.
gerundechando
infinitiveechar
past Participleechado

📝 In Aktion

Los niños se echaron la pelota unos a otros en el parque.

A1

Die Kinder warfen sich den Ball im Park hin und her.

Ellos echaron las llaves sobre la mesa y se fueron.

A2

Sie warfen die Schlüssel auf den Tisch und gingen.

¿Quiénes echaron todos esos papeles a la basura?

A1

Wer hat all diese Papiere in den Müll geworfen?

Wortverbindungen

Synonyme

  • lanzaron (sie warfen/starteten)
  • tiraron (sie zogen/warfen)

Häufige Kollokationen

  • echar una miradaeinen Blick werfen
  • echar la culpadie Schuld geben

sie gossen, sie gaben hinzu

Auch: sie gaben hinein
VerbA2regular ar
Ein Paar Hände hält einen blauen Keramikkrug und gießt einen Strom klarer Flüssigkeit in ein leeres Glas.

📝 In Aktion

Antes de hornear, echaron la mezcla en el molde.

A2

Vor dem Backen gaben sie die Mischung in die Form.

Los cocineros echaron mucha sal a la sopa por accidente.

B1

Die Köche gaben versehentlich viel Salz in die Suppe.

Wortverbindungen

Synonyme

  • vertieron (sie gossen (Flüssigkeit))
  • agregaron (sie fügten hinzu)

Häufige Kollokationen

  • echar aguaWasser eingießen
  • echar gasolinaBenzin tanken

sie feuerten, sie verwiesen

Auch: sie rauswarfen
VerbB1regular ar
Eine einfache, traurig aussehende Figur trägt einen kleinen Pappkarton mit persönlichen Gegenständen und geht vom Eingang eines großen Bürogebäudes weg.

📝 In Aktion

Debido a la crisis, echaron a varios empleados de la fábrica.

B1

Aufgrund der Krise feuerten sie mehrere Angestellte aus der Fabrik.

Cuando hicieron trampa en el examen, los profesores los echaron del aula.

B2

Als sie beim Examen schummelten, verwiesen sie die Lehrer aus dem Klassenzimmer.

Wortverbindungen

Synonyme

  • despidieron (sie entließen/verabschiedeten)
  • expulsaron (sie verbannten/schlossen aus)

Antonyme

  • contrataron (sie stellten ein)

Häufige Kollokationen

  • echar del trabajovon der Arbeit entlassen
  • echar de la casaaus dem Haus werfen

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

yoechara
él/ella/ustedechara
echaras
vosotrosecharais
nosotrosecháramos
ellos/ellas/ustedesecharan

present

yoeche
él/ella/ustedeche
eches
vosotrosechéis
nosotrosechemos
ellos/ellas/ustedesechen

indicative

imperfect

yoechaba
él/ella/ustedechaba
echabas
vosotrosechabais
nosotrosechábamos
ellos/ellas/ustedesechaban

present

yoecho
él/ella/ustedecha
echas
vosotrosecháis
nosotrosechamos
ellos/ellas/ustedesechan

preterite

yoeché
él/ella/ustedechó
echaste
vosotrosechasteis
nosotrosechamos
ellos/ellas/ustedesecharon

Auf Spanisch übersetzen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: echaron

Frage 1 von 2

Welche Bedeutung von 'echaron' wird im Satz verwendet: 'Echaron agua al fuego para apagarlo'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

'Echar' stammt vom lateinischen Verb *iactare*, was 'werfen' oder 'schleudern' bedeutete. Im Laufe der Zeit erweiterte sich seine Bedeutung im Spanischen auf 'legen', 'gießen' und sogar 'entlassen', wobei der Kernsinn des Wegschickens von etwas beibehalten wurde.

Erstmals belegt: c. 11th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: achar

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Wird 'echaron' immer für die dritte Person Plural verwendet?

Ja, 'echaron' ist die Vergangenheitsform, die speziell verwendet wird, wenn das Subjekt 'ellos' (sie, männlich), 'ellas' (sie, weiblich) oder 'ustedes' (Sie alle, formell) ist.

Woran erkenne ich, ob 'echaron' 'warfen' oder 'gossen' bedeutet?

Sie müssen das direkte Objekt betrachten! Wenn sie einen Ball oder einen Stein 'echaron', bedeutet es 'warfen'. Wenn sie Wasser oder Salz 'echaron', bedeutet es 'gossen' oder 'hinzufügten'.