empujón
“empujón” bedeutet “Stoß” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Stoß
Auch: Schubser, Ruck
📝 In Aktion
Alguien me dio un empujón en el autobús y casi me caigo.
A2Jemand gab mir im Bus einen Stoß und ich fiel fast hin.
No hace falta dar un empujón tan fuerte a la puerta.
B1Es ist nicht nötig, der Tür einen so starken Stoß zu geben.
Los niños se daban empujones jugando en el patio.
B2Die Kinder schubsten sich gegenseitig, während sie im Hof spielten.
Anstoß
Auch: Anschubser, letzter Anstoß
📝 In Aktion
Esta beca fue el empujón que necesité para terminar mis estudios.
B1Dieses Stipendium war der Anstoß, den ich brauchte, um mein Studium abzuschließen.
Necesitamos un último empujón para completar el proyecto esta noche.
B2Wir brauchen einen letzten großen Anstoß, um das Projekt heute Abend abzuschließen.
A veces solo necesitas un pequeño empujón para salir de tu zona de confort.
C1Manchmal braucht man nur einen kleinen Anstoß, um aus seiner Komfortzone herauszutreten.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: empujón
Frage 1 von 3
Welches Verb wird am häufigsten mit 'empujón' verwendet?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Abgeleitet vom spanischen Verb 'empujar' (stoßen), das vom Vulgärlateinischen 'impulsare' (schlagen oder stoßen gegen) stammt. Die Endung '-ón' wird hier verwendet, um einen einzelnen, plötzlichen oder kraftvollen Moment der Handlung anzuzeigen.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'empujón' ein unhöfliches Wort?
Nicht unbedingt. Obwohl es einen unhöflichen Stoß beschreiben kann, wird es auch neutral für einen helfenden Anstoß oder einen physischen Stoß verwendet, der nicht böse gemeint war.
Was ist der Unterschied zwischen 'empuje' und 'empujón'?
Ein 'empujón' ist eine einzelne Handlung (ein Stoß). 'Empuje' bezieht sich auf die ständige Energie, den Antrieb einer Person oder die kontinuierliche Kraft von etwas wie einem Motor.
Wie sagt man 'sich durch eine Menschenmenge drängen'?
Du kannst die Wendung 'abrirse paso a empujones' (sich durch Drängen den Weg bahnen) verwenden.

