enamoré
“enamoré” bedeutet “Ich habe mich verliebt” auf Spanisch (Wenn es mit 'me' verwendet wird (Me enamoré)).
Ich habe mich verliebt, Ich habe jemanden dazu gebracht, sich zu verlieben
Auch: Ich habe jemandes Herz gewonnen
📝 In Aktion
Me enamoré de ella a primera vista.
A2Ich habe mich auf den ersten Blick in sie verliebt.
La enamoré con mis canciones.
B1Ich habe sie mit meinen Liedern verzaubert.
Me enamoré de esa ciudad el verano pasado.
A2Ich habe mich letzten Sommer in diese Stadt verliebt.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: enamoré
Frage 1 von 1
Wie sagt man 'Ich habe mich in ihn verliebt'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom spanischen Präfix 'en-' (was 'in einen Zustand versetzen' bedeutet) kombiniert mit 'amor' (Liebe). Es bedeutet wörtlich 'in einen Zustand der Liebe versetzen'.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Bedeutet 'enamoré' immer romantische Liebe?
Normalerweise ja, aber es kann auch für Hobbys, Orte oder Dinge verwendet werden, die man unglaublich schön oder bezaubernd findet.
Was ist der Unterschied zwischen 'enamoré' und 'enamoró'?
'Enamoré' bedeutet *ich* habe es getan (1. Person Singular). 'Enamoró' bedeutet *er, sie oder es* hat es getan (3. Person Singular).