Inklingo

enamorado

verliebt?emotionaler Zustand
Auch:hin und weg?deeply fond,schwärmerisch?in an intense, often temporary, state

eh-nah-moh-RAH-doh

/ena.moˈɾa.ðo/
neutral
Eine Person lächelt strahlend und wirkt sehr glücklich, mit drei stilisierten rosa Herzen, die um ihren Kopf schweben und den Zustand tiefer Verliebtheit symbolisieren.

Dieses Bild fängt das Gefühl ein, „enamorado“ oder „verliebt“ zu sein, einen emotionalen Zustand.

enamorado(Adjektiv)

mA2

verliebt

?

emotionaler Zustand

Auch:

hin und weg

?

deeply fond

,

schwärmerisch

?

in an intense, often temporary, state

📝 In Aktion

¿Estás enamorado de tu nueva vecina?

A2

Bist du in deine neue Nachbarin (w.) verliebt?

Mi hermana está enamorada de la música clásica.

B1

Meine Schwester ist in klassische Musik verliebt.

Parecen tan enamorados cuando se miran.

A2

Sie sehen so verliebt aus, wenn sie sich ansehen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • prendado (hingezogen, bezaubert)
  • cautivado (charmant, gefesselt)

Häufige Kollokationen

  • estar enamorado/a deverliebt sein in
  • caer enamorado/asich verlieben

💡 Grammatikpunkte

Verwendung mit 'Estar' (Sein)

Um auszudrücken, dass jemand verliebt IST, verwenden Sie immer das Verb 'estar', da es einen aktuellen, oft wechselhaften emotionalen Zustand beschreibt, nicht einen permanenten Teil der Persönlichkeit.

Erforderliche Präposition

Sie müssen 'enamorado' mit der Präposition 'de' (von/in) folgen lassen, um auszudrücken, in wen oder was man verliebt ist. Es wird nicht 'con' (mit) verwendet.

❌ Häufige Fehler

Verwendung von 'Ser'

Fehler:Él es enamorado.

Korrektur: Él está enamorado. (Dies korrigiert den Fehler, 'verliebt sein' als permanente Eigenschaft mit 'ser' zu behandeln.)

⭐ Verwendungstipps

Geschlechtsangleichung

Denken Sie daran, das Ende anzupassen: 'enamorado' für einen Mann, 'enamorada' für eine Frau und 'enamorados/as' für Pluralformen.

Zwei Personen stehen eng beieinander, halten Händchen und schauen sich warm lächelnd an, was einen romantischen Partner oder Schatz darstellt.

'Enamorado' kann sich auch auf einen 'Schatz' oder romantischen Partner beziehen.

enamorado(Substantiv)

mB1

Schatz

?

romantischer Partner

Auch:

Liebhaber

?

romantic partner

,

Freund (m)

?

informal term for partner

📝 In Aktion

Mi enamorado me envió un mensaje dulce.

B1

Mein Schatz/Freund hat mir eine süße Nachricht geschickt.

Los enamorados se dieron la mano mientras caminaban.

B1

Das Liebespaar hielt Händchen, während sie spazieren gingen.

Wortverbindungen

Synonyme

💡 Grammatikpunkte

Geschlechtswechsel

Wenn es als Substantiv verwendet wird, ändert das Geschlecht die Person, über die Sie sprechen. 'El enamorado' ist ein männlicher Partner und 'la enamorada' ist eine weibliche Partnerin.

⭐ Verwendungstipps

Formell vs. Informell

'Mi enamorado/a' ist eine süße, leicht formelle oder traditionelle Art, sich auf den Freund oder die Freundin zu beziehen, manchmal in bestimmten Regionen gegenüber 'novio/a' bevorzugt.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: enamorado

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'enamorado' korrekt als Substantiv?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

enamorada(verliebt (w), Schatz (w)) - Adjektiv / Substantiv

Häufig gestellte Fragen

Warum endet 'enamorado' auf '-ado' wie ein Partizip Perfekt?

Genau das ist es! 'Enamorado' ist das Partizip Perfekt des Verbs 'enamorar' (jemanden verlieben machen). Wenn Sie sagen 'Estoy enamorado', sagen Sie wörtlich: 'Ich bin [in den Zustand der Liebe versetzt worden]', was bedeutet, dass Sie sich im resultierenden Zustand des Bezaubertseins befinden.

Kann ich 'enamorado' verwenden, um einen platonischen Freund zu beschreiben?

Nein. 'Enamorado' bezieht sich immer auf romantische oder tiefe leidenschaftliche Liebe, nicht auf Freundschaft. Für Freundschaft verwenden Sie Wörter wie 'querido' oder 'amigo'.