envió
“envió” bedeutet “er sandte” auf Spanisch (abgeschlossene Vergangenheitshandlung).
er sandte, sie sandte
Auch: Sie sandten (formell), es sandte
📝 In Aktion
Mi jefe me **envió** un correo electrónico a medianoche.
A1Mein Chef **sandte** mir um Mitternacht eine E-Mail.
Ella **envió** la solicitud antes de la fecha límite.
A2Sie **sandte** den Antrag vor dem Stichtag ab.
¿Quién **envió** este regalo anónimo?
B1Wer **sandte** dieses anonyme Geschenk?
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: envió
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet die Vergangenheitsform 'envió' korrekt?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom spätlateinischen Wort *inviare* ab, was 'einen Weg entlanggehen' oder 'versenden' bedeutet. Es setzt sich zusammen aus dem Präfix *in-* (in, hin zu) und der Wurzel *via* (Straße, Weg).
Erstmals belegt: Medieval Spanish
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Bedeutet 'envió', dass das Senden noch stattfindet?
Nein. *Envió* ist das abgeschlossene Präteritum. Es bedeutet, dass die Handlung des Sendens zu einem bestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit begonnen hat und abgeschlossen wurde (z.B. 'Er hat es gestern gesendet').
Ist 'enviar' ein unregelmäßiges Verb?
In den meisten Zeiten folgt 'enviar' den regelmäßigen -AR-Mustern, erfordert jedoch im Präsens einen geschriebenen Akzent über dem 'i' (z.B. *yo envío*). Die spezifische Präteritum-Form *envió* ist für das Präteritum perfekt regelmäßig, aber der Akzent auf dem *ó* ist für alle regelmäßigen -AR-Präterita in der dritten Person Standard.