Inklingo

guardo

GWAHR-doh/ˈɡwaɾðo/

guardo bedeutet Ich bewahre auf auf Spanisch (etwas zurückhalten oder festhalten).

Ich bewahre auf, Ich räume weg

Auch: Ich spare, Ich pflege/halte aufrecht
VerbA1regular ar
General
Eine Person, die eine kleine hölzerne Schatzkiste fest im Arm hält.
infinitiveguardar
gerundguardando
past Participleguardado

📝 In Aktion

Yo guardo mi ropa en el armario.

A1

Ich räume meine Kleidung in den Schrank.

Guardo los documentos importantes en una caja fuerte.

A2

Ich bewahre wichtige Dokumente in einem Safe auf.

Siempre guardo los cambios en el archivo antes de cerrar.

A2

Ich speichere die Änderungen immer in der Datei, bevor ich sie schließe.

Guardo un buen recuerdo de mis abuelos.

B1

Ich hege eine liebevolle Erinnerung an meine Großeltern.

Wortverbindungen

Synonyme

  • almaceno (Ich lagere)
  • ahorro (Ich spare (Geld))
  • conservo (Ich bewahre auf/konserviere)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • guardo silencioIch schweige
  • guardo camaIch bleibe (wegen Krankheit) im Bett
  • guardo un secretoIch bewahre ein Geheimnis

Redewendungen & Ausdrücke

  • quien guarda, hallaSparen für die Zukunft zahlt sich aus

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

yoguardara
él/ella/ustedguardara
ellos/ellas/ustedesguardaran
vosotrosguardarais
guardaras
nosotrosguardáramos

present

yoguarde
él/ella/ustedguarde
ellos/ellas/ustedesguarden
vosotrosguardéis
guardes
nosotrosguardemos

indicative

imperfect

yoguardaba
él/ella/ustedguardaba
ellos/ellas/ustedesguardaban
vosotrosguardabais
guardabas
nosotrosguardábamos

preterite

yoguardé
él/ella/ustedguardó
ellos/ellas/ustedesguardaron
vosotrosguardasteis
guardaste
nosotrosguardamos

present

yoguardo
él/ella/ustedguarda
ellos/ellas/ustedesguardan
vosotrosguardáis
guardas
nosotrosguardamos

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "guardo" übersetzt werden:

ich spare

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: guardo

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet „guardo“ korrekt, um „Ich räume weg“ zu bedeuten?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
tardocardoresguardo
📚 Etymologie

Abgeleitet vom germanischen Wort „wardon“, was „bewachen“ oder „schützen“ bedeutet. Dieses Wort gelangte über das Vulgärlatein ins Spanische.

Erstmals belegt: 12th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: guardFrench: garder

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Kann „guardo“ „Ich speichere“ bedeuten, wie auf einem Computer?

Ja! Es ist das Standardwort, das verwendet wird, wenn man in digitalen Dokumenten oder Videospielen auf „Speichern“ klickt.

Hat „guardo“ etwas mit einem „Wächter“ (security) zu tun?

Ja, sie teilen dieselbe Wurzel. Während „guardo“ die Handlung des Aufbewahrens/Speicherns ist, ist ein „guarda“ oder „guardia“ eine Person, die etwas beschützt.