ahorrar
“ahorrar” bedeutet “sparen (Geld)” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
sparen (Geld)
Auch: zurücklegen, ansammeln
📝 In Aktion
Quiero ahorrar suficiente dinero para viajar a España el próximo año.
A1Ich möchte genug Geld sparen, um nächstes Jahr nach Spanien zu reisen.
¿Cuánto dinero ahorras al mes?
A1Wie viel Geld sparst du pro Monat?
Mi abuela siempre ahorraba monedas en una caja de galletas.
A2Meine Großmutter hat immer Münzen in einem Keksdose gespart.
sparen (Zeit/Mühe)
Auch: schonen, ersparen
📝 In Aktion
Tomar la autopista nos ayuda a ahorrar tiempo.
A2Die Autobahn zu nehmen hilft uns, Zeit zu sparen.
Debemos ahorrar agua y electricidad en casa para proteger el medio ambiente.
B1Wir müssen Wasser und Strom zu Hause schonen, um die Umwelt zu schützen.
Este nuevo sistema nos ahorra mucho esfuerzo.
B2Dieses neue System erspart uns viel Mühe.
🔄 Konjugationen
indicative
preterite
present
imperfect
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: ahorrar
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'ahorrar' korrekt?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Dieses Wort hat tiefe Wurzeln im Arabischen. Es stammt vom arabischen Wort 'ḥarrūr' (oder einer verwandten Form) ab, was 'befreien' oder 'freilassen' bedeutet, was sich im Spanischen zu 'zurücklegen' oder 'in Sicherheit bringen' entwickelte, insbesondere finanziell.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'ahorrar' und 'salvar'?
'Ahorrar' bedeutet, Geld, Zeit oder Ressourcen zu sparen (konservieren oder reservieren). 'Salvar' bedeutet, eine Person, ein Tier oder ein Leben zu retten (retten). Denken Sie daran: Man 'ahorras dinero' (spart Geld), aber man 'salvas vidas' (rettet Leben).
Wie sagt man 'meine Ersparnisse'?
Das Substantiv für 'Ersparnisse' ist 'el ahorro' (Singular) oder 'los ahorros' (Plural), wenn man sich auf das angesammelte Geld bezieht.

