Inklingo

ahorrar

sparen (Geld)?Geld zurücklegen
Auch:zurücklegen?for future use,ansammeln?over time

ah-oh-RRAHR (roll the 'rr')

/a.oˈraɾ/
VerbA1regular ar
neutral
Eine Nahaufnahme einer glänzenden Goldmünze, die in den Schlitz eines roten Keramik-Sparschweins fällt.

Dieses Bild zeigt, wie man Geld ahorrar (spart), indem man es in ein Sparschwein steckt.

ahorrar(Verb)

A1regular ar

sparen (Geld)

?

Geld zurücklegen

Auch:

zurücklegen

?

for future use

,

ansammeln

?

over time

📝 In Aktion

Quiero ahorrar suficiente dinero para viajar a España el próximo año.

A1

Ich möchte genug Geld sparen, um nächstes Jahr nach Spanien zu reisen.

¿Cuánto dinero ahorras al mes?

A1

Wie viel Geld sparst du pro Monat?

Mi abuela siempre ahorraba monedas en una caja de galletas.

A2

Meine Großmutter hat immer Münzen in einem Keksdose gespart.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • gastar (ausgeben)
  • derrochar (verschwenden)

Häufige Kollokationen

  • ahorrar en el bancobei der Bank sparen
  • ahorrar para el futurofür die Zukunft sparen

💡 Grammatikpunkte

Direkte Verwendung

'Ahorrar' wird direkt mit dem verwendet, was gespart wird, meist Geld oder eine bestimmte Menge: 'Ahorro diez dólares' (Ich spare zehn Dollar).

❌ Häufige Fehler

Ahorrar vs. Salvar

Fehler:Die Verwendung von 'salvar' für Geld (z.B. 'Salvé mucho dinero').

Korrektur: 'Salvar' bedeutet retten oder ein Leben retten. Verwenden Sie 'ahorrar' nur für Geld, Zeit oder Ressourcen.

⭐ Verwendungstipps

Verwendung von 'en'

Wenn Sie darüber sprechen, Geld für etwas zu sparen (z.B. Geld für Kleidung), verwenden Sie die Präposition 'en': 'Ahorré mucho dinero en la venta' (Ich habe beim Ausverkauf viel Geld gespart).

Ein fröhlicher Cartoon-Gärtner schiebt effizient eine blaue Schubkarre, die hoch mit brauner Erde beladen ist, über einen grünen Rasen und demonstriert so einen geringeren Kraftaufwand im Vergleich zum Tragen der Erde.

Die Verwendung eines Werkzeugs wie dieser Schubkarre hilft, Anstrengung und Zeit beim Gärtnern zu ahorrar (sparen).

ahorrar(Verb)

B1regular ar

sparen (Zeit/Mühe)

?

vermeiden, etwas zu verbrauchen oder zu verschwenden

Auch:

schonen

?

resources like energy or water

,

ersparen

?

avoiding unnecessary use

📝 In Aktion

Tomar la autopista nos ayuda a ahorrar tiempo.

A2

Die Autobahn zu nehmen hilft uns, Zeit zu sparen.

Debemos ahorrar agua y electricidad en casa para proteger el medio ambiente.

B1

Wir müssen Wasser und Strom zu Hause schonen, um die Umwelt zu schützen.

Este nuevo sistema nos ahorra mucho esfuerzo.

B2

Dieses neue System erspart uns viel Mühe.

Wortverbindungen

Synonyme

  • economizar (wirtschaften/sparsam sein)
  • conservar (konservieren/schonen)

Antonyme

  • malgastar (verschwenden)

Häufige Kollokationen

  • ahorrar energíaEnergie sparen
  • ahorrar pasosWege sparen (eine Abkürzung nehmen)

💡 Grammatikpunkte

Mühe sparen

Wenn 'ahorrar' mit Mühe oder Zeit verwendet wird, nimmt es oft ein indirektes Objektpronomen (wie 'nos' oder 'me'), um anzuzeigen, wem die Ersparnis zugutekommt: 'Me ahorra trabajo' (Es erspart mir Arbeit).

⭐ Verwendungstipps

Verwendung für Effizienz

Wenn Sie ein Verb suchen, um zu beschreiben, dass Sie weniger von etwas verbrauchen (wie Kraftstoff oder Batterieleistung), ist 'ahorrar' die perfekte Wahl.

🔄 Konjugationen

indicative

preterite

él/ella/ustedahorró
ellos/ellas/ustedesahorraron
vosotrosahorrasteis
nosotrosahorramos
yoahorré
ahorraste

present

él/ella/ustedahorra
ellos/ellas/ustedesahorran
vosotrosahorráis
nosotrosahorramos
yoahorro
ahorras

imperfect

él/ella/ustedahorraba
ellos/ellas/ustedesahorraban
vosotrosahorrabais
nosotrosahorrábamos
yoahorraba
ahorrabas

subjunctive

present

él/ella/ustedahorre
ellos/ellas/ustedesahorren
vosotrosahorréis
nosotrosahorremos
yoahorre
ahorres

imperfect

él/ella/ustedahorrara
ellos/ellas/ustedesahorraran
vosotrosahorrarais
nosotrosahorráramos
yoahorrara
ahorraras

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: ahorrar

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'ahorrar' korrekt?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'ahorrar' und 'salvar'?

'Ahorrar' bedeutet, Geld, Zeit oder Ressourcen zu sparen (konservieren oder reservieren). 'Salvar' bedeutet, eine Person, ein Tier oder ein Leben zu retten (retten). Denken Sie daran: Man 'ahorras dinero' (spart Geld), aber man 'salvas vidas' (rettet Leben).

Wie sagt man 'meine Ersparnisse'?

Das Substantiv für 'Ersparnisse' ist 'el ahorro' (Singular) oder 'los ahorros' (Plural), wenn man sich auf das angesammelte Geld bezieht.