Inklingo

conservar

konservieren?Lebensmittel, historische Gegenstände,aufbewahren?Waren, Vorräte
Auch:frisch halten?food items,einmachen?food processing

kon-ser-VAR

/kon.seɾˈβaɾ/
VerbA2regular ar
neutral
Mehrere Einmachgläser mit eingelegtem Gemüse, wie Essiggurken und Karotten, ordentlich auf einem rustikalen Holzregal aufgereiht.

Lebensmittel oder historische Gegenstände haltbar machen, z. B. Gemüse in Gläsern einmachen.

conservar(Verb)

A2regular ar

konservieren

?

Lebensmittel, historische Gegenstände

,

aufbewahren

?

Waren, Vorräte

Auch:

frisch halten

?

food items

,

einmachen

?

food processing

📝 In Aktion

Necesitas refrigerar la leche para conservarla.

A1

Du musst die Milch kühlen, um sie zu konservieren.

Los museos conservan artefactos muy antiguos.

A2

Museen konservieren (oder bewahren) sehr alte Artefakte.

Mi abuela sabe cómo conservar mermelada casera.

B1

Meine Großmutter weiß, wie man selbstgemachte Marmelade konserviert.

Wortverbindungen

Synonyme

  • almacenar (lagern, aufbewahren)
  • mantener (beibehalten, instand halten)

Antonyme

  • desperdiciar (verschwenden)
  • destruir (zerstören)

Häufige Kollokationen

  • conservar en fríokühl lagern
  • conservar un documentoein Dokument aufbewahren

💡 Grammatikpunkte

Regelmäßiges Verb auf -AR

'Conservar' ist eines der einfachsten Verben, da es dem Standardmuster aller auf -ar endenden Verben folgt. Merken Sie sich einfach die Endungen!

Ein kleines Kind sitzt ruhig und hält einen kleinen, leicht abgenutzten Teddybären sanft an die Brust, was eine geschätzte Erinnerung symbolisiert.

Eine Erinnerung oder Eigenschaft beibehalten, z. B. an einem geliebten Kindheitsgegenstand festhalten.

conservar(Verb)

B1regular ar

beibehalten

?

eine Eigenschaft, eine Erinnerung

,

behalten

?

einen Job, ein Geheimnis

Auch:

festhalten an

?

figurative items

📝 In Aktion

Ella conserva la calma incluso en situaciones difíciles.

B1

Sie bewahrt (oder behält) ihre Ruhe selbst in schwierigen Situationen.

Es difícil conservar el optimismo después de esa noticia.

B2

Es ist schwierig, den Optimismus nach diesen Nachrichten beizubehalten.

Logró conservar su puesto de trabajo a pesar de los recortes.

B2

Er schaffte es, seinen Job trotz der Kürzungen zu behalten.

Wortverbindungen

Synonyme

  • mantener (instand halten, beibehalten)
  • retener (zurückhalten, behalten)

Häufige Kollokationen

  • conservar la esperanzadie Hoffnung bewahren
  • conservar la saluddie Gesundheit erhalten

⭐ Verwendungstipps

Conservar vs. Aufbewahren/Lagern

Während 'guardar' meistens 'weglegen' oder 'speichern' (wie Daten) bedeutet, bezieht sich 'conservar' spezifischer darauf, etwas 'in gutem Zustand zu halten' oder 'eine Qualität zu bewahren'. Im Deutschen entspricht dies oft 'bewahren' oder 'erhalten'.

Eine Nahaufnahme einer Hand, die einen einfachen, weißen Lichtschalter in die Aus-Position umlegt.

Naturressourcen oder Energie sparen, indem man etwas ausschaltet, wenn es nicht benötigt wird.

conservar(Verb)

B2regular ar

schonen

?

Naturressourcen, Energie

,

schützen

?

Tierwelt, Kulturerbe

📝 In Aktion

Debemos conservar el agua para las generaciones futuras.

B2

Wir müssen Wasser für zukünftige Generationen schonen.

El gobierno tiene un plan para conservar la selva tropical.

C1

Die Regierung hat einen Plan, den Regenwald zu schützen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • proteger (schützen)
  • preservar (bewahren, erhalten)

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

yoconservara/conservase
él/ella/ustedconservara/conservase
conservaras/conservases
vosotrosconservarais/conservaseis
nosotrosconserváramos/conservásemos
ellos/ellas/ustedesconservaran/conservasen

present

yoconserve
él/ella/ustedconserve
conserves
vosotrosconservéis
nosotrosconservemos
ellos/ellas/ustedesconserven

indicative

imperfect

yoconservaba
él/ella/ustedconservaba
conservabas
vosotrosconservabais
nosotrosconservábamos
ellos/ellas/ustedesconservaban

present

yoconservo
él/ella/ustedconserva
conservas
vosotrosconserváis
nosotrosconservamos
ellos/ellas/ustedesconservan

preterite

yoconservé
él/ella/ustedconservó
conservaste
vosotrosconservasteis
nosotrosconservamos
ellos/ellas/ustedesconservaron

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: conservar

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'conservar' im Sinne der Beibehaltung eines persönlichen Zustands oder einer Eigenschaft?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Ist 'conservar' dasselbe wie 'guardar'?

Nicht ganz. Obwohl beides 'etwas aufbewahren' bedeutet, bezieht sich 'guardar' normalerweise darauf, etwas 'wegzulegen, um es sicher aufzubewahren' (wie Schlüssel in eine Schublade legen). 'Conservar' konzentriert sich mehr auf den *Zustand* – sicherzustellen, dass etwas frisch, ganz oder in einem bestimmten Zustand bleibt.

Hat 'conservar' eine politische Bedeutung?

Ja, aber meistens nicht das Verb selbst. Das verwandte Substantiv und Adjektiv, *conservación* und *conservador*, werden oft in politischen Kontexten verwendet und bedeuten 'konservativ', was sich auf den Wunsch bezieht, traditionelle Strukturen zu bewahren oder beizubehalten.