conservador
“conservador” bedeutet “konservativ” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
konservativ
Auch: vorsichtig, traditionell
📝 In Aktion
Mi abuelo es un hombre muy conservador.
A1Mein Großvater ist ein sehr konservativer Mann.
El banco nos dio un cálculo conservador de las ganancias.
B1Die Bank gab uns eine vorsichtige Schätzung der Gewinne.
Prefiero un estilo de vestir más conservador para la oficina.
B1Ich bevorzuge einen eher traditionellen Kleidungsstil für das Büro.
Kurator
Auch: Konservator
📝 In Aktion
El conservador del museo está restaurando una estatua.
B2Der Museumskurator restauriert eine Statue.
Hablamos con el conservador de la biblioteca sobre los libros antiguos.
C1Wir sprachen mit dem Bibliothekar über die alten Bücher.
Es un gran conservador de la naturaleza.
B2Er ist ein großer Bewahrer der Natur.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "conservador" übersetzt werden:
konservativ→konservator→kurator→traditionell→vorsichtig→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: conservador
Frage 1 von 3
Wenn eine Bank dir eine 'cálculo conservador' gibt, ist sie dann risikoreich oder vorsichtig?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom lateinischen Wort 'conservare', das sich aus 'con-' (zusammen) und 'servare' (bewahren oder hüten) zusammensetzt. Es bedeutet wörtlich 'etwas sicher zusammenhalten'.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'conservador' immer ein politisches Wort?
Nein. Obwohl es für Politik verwendet wird, beschreibt es sehr häufig eine vorsichtige Persönlichkeit oder eine sichere Finanzstrategie.
Was ist der Unterschied zwischen 'curador' und 'conservador'?
In vielen Teilen Lateinamerikas wird 'curador' für einen Museumskurator verwendet. In Spanien ist 'conservador' der übliche offizielle Begriff für diesen Beruf.
Ändert sich 'conservador', wenn ich über eine Frau spreche?
Ja. Obwohl dieser Eintrag für die maskuline Form ist, verwendest du 'conservadora', wenn du eine Frau oder ein feminines Objekt beschreibst.

