Inklingo

Wie sagt man "kurator" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürkuratorist comisarioverwenden Sie 'comisario', wenn sich die Rolle auf die Organisation und Auswahl von Werken für eine Ausstellung oder eine kulturelle Veranstaltung bezieht.

German → Spanisch

comisario

koh-mee-SAH-ree-ohko.miˈsa.ɾjo

nounB2
Verwenden Sie 'comisario', wenn sich die Rolle auf die Organisation und Auswahl von Werken für eine Ausstellung oder eine kulturelle Veranstaltung bezieht.
Eine Person in eleganter Freizeitkleidung, die sorgfältig die Platzierung eines farbenfrohen abstrakten Kunstwerks an einer weißen Museumswand prüft und anpasst.

Beispiele

El comisario de la bienal de arte tardó dos años en seleccionar las piezas.

Der Kurator der Kunstbiennale brauchte zwei Jahre, um die Stücke auszuwählen.

Hablé con el comisario del evento para pedir más información.

Ich sprach mit dem Organisator (Kurator) der Veranstaltung, um weitere Informationen zu erfragen.

Kontext ist entscheidend

Wenn Sie 'comisario' im Zusammenhang mit Wörtern wie 'arte' (Kunst), 'exposición' (Ausstellung) oder 'museo' (Museum) sehen, bedeutet es fast immer 'Kurator' und nicht 'Polizeichef'.

conservador

kohn-sehr-bah-DOHRkonseɾβaˈðoɾ

nounB2
Nutzen Sie 'conservador' für die Person, die für die Pflege und Verwaltung einer Sammlung in einem Museum zuständig ist.
Eine Person, die weiße Handschuhe trägt und sorgfältig eine goldene Statue in einem Museum untersucht.

Beispiele

El conservador del museo está restaurando una estatua.

Der Museumskurator restauriert eine Statue.

Hablamos con el conservador de la biblioteca sobre los libros antiguos.

Wir sprachen mit dem Bibliothekar über die alten Bücher.

Es un gran conservador de la naturaleza.

Er ist ein großer Bewahrer der Natur.

Berufsbezeichnungen

Wenn du dies als Berufsbezeichnung verwendest, steht normalerweise 'el' davor, z.B. 'El conservador dijo...'

Kurator vs. Conservador

Fehler:Verwendung von 'curador' in Spanien für jede Museumsberufung.

Korrektur: In Spanien ist 'conservador' der übliche offizielle Begriff für einen Museumsmitarbeiter, während 'curador' in Lateinamerika gebräuchlicher ist.

Verwechslung von 'comisario' und 'conservador'

Der häufigste Fehler ist, 'comisario' für jeden zu verwenden, der mit Kunst zu tun hat. Denken Sie daran: 'comisario' ist für die Auswahl und Präsentation von Inhalten (Ausstellungen) zuständig, während 'conservador' die Sammlung selbst pflegt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.