Inklingo

Wie sagt man "vorsichtig" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürvorsichtigist cuidadosoverwenden Sie „cuidadoso“, um eine Person zu beschreiben, die generell aufmerksam und behutsam ist, besonders im Umgang mit Dingen oder in bestimmten Situationen..

cuidadoso🔊A2

Verwenden Sie „cuidadoso“, um eine Person zu beschreiben, die generell aufmerksam und behutsam ist, besonders im Umgang mit Dingen oder in bestimmten Situationen.

Mehr erfahren →
cuidadosamente🔊B1

Nutzen Sie „cuidadosamente“, um zu beschreiben, WIE eine Handlung ausgeführt wird – nämlich mit Aufmerksamkeit und Sorgfalt.

Mehr erfahren →
prudente🔊B1

Setzen Sie „prudente“ ein, wenn Sie eine Person oder Handlung als klug, überlegt und vorausschauend im Sinne von Risikovermeidung beschreiben möchten.

Mehr erfahren →
avisado🔊B2

Verwenden Sie „avisado“, um jemanden zu bezeichnen, der erfahren, schlau und gut informiert ist, sodass er Gefahren oder Täuschungen leicht erkennt.

Mehr erfahren →
mirado🔊B2

„Mirado“ wird verwendet, um jemanden zu beschreiben, der sehr aufmerksam und bedacht mit etwas Bestimmtem umgeht, oft im Sinne von Sparsamkeit oder genauer Beobachtung.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

cuidadoso

/kwee-dah-DOH-soh//kwiðaˈðoso/

AdjektivA2allgemein
Verwenden Sie „cuidadoso“, um eine Person zu beschreiben, die generell aufmerksam und behutsam ist, besonders im Umgang mit Dingen oder in bestimmten Situationen.
Eine kleine, vereinfachte Figur, die ein großes, zerbrechliches weißes Ei sehr vorsichtig in beiden Händen hält, was Sorgfalt und Vorsicht veranschaulicht.

Beispiele

Mi abuelo es muy cuidadoso con sus herramientas de jardín.

Mein Großvater ist sehr vorsichtig mit seinen Gartengeräten.

Ella fue cuidadosa al hablar para no ofender a nadie.

Sie war vorsichtig beim Sprechen, um niemanden zu beleidigen.

El informe del arquitecto fue muy cuidadoso y detallado.

Der Bericht des Architekten war sehr gründlich und detailliert.

Adjektivische Übereinstimmung (Genus und Numerus)

Da 'cuidadoso' eine Person oder Sache beschreibt, muss sich die Endung an Geschlecht und Zahl anpassen: 'cuidadoso' (maskulin Singular), 'cuidadosa' (feminin Singular), 'cuidadosos' (maskulin Plural) und 'cuidadosas' (feminin Plural). Dies ist ähnlich dem Deutschen, wo Adjektive dekliniert werden (z.B. der vorsichtige Mann, die vorsichtige Frau).

Verwechslung von Adjektiv und Adverb

Fehler:Die Verwendung von 'cuidadoso' zur Beschreibung der Art und Weise, wie eine Handlung ausgeführt wird (z.B. 'Ella conduce cuidadoso').

Korrektur: Verwenden Sie das Adverb 'cuidadosamente', um die Handlung zu beschreiben: 'Ella conduce cuidadosamente' (Sie fährt vorsichtig/sorgfältig). Im Deutschen entspricht dies der Verwendung von 'vorsichtig' oder 'sorgfältig' als Adverb.

cuidadosamente

kwee-dah-doh-sah-MEN-tay/kwi.ðaˌðo.saˈmen.te/

AdverbB1allgemein
Nutzen Sie „cuidadosamente“, um zu beschreiben, WIE eine Handlung ausgeführt wird – nämlich mit Aufmerksamkeit und Sorgfalt.
Eine Nahaufnahme einer Illustration, die ein kleines Kind zeigt, das mit beiden Händen sehr konzentriert eine einzelne rote Blume vorsichtig in eine kleine, durchsichtige Glasvase stellt.

Beispiele

Ella colocó el jarrón de cristal cuidadosamente sobre la mesa.

Sie stellte die Kristallvase vorsichtig auf den Tisch.

Debemos revisar cuidadosamente el contrato antes de firmar cualquier cosa.

Wir müssen den Vertrag sorgfältig prüfen, bevor wir irgendetwas unterschreiben.

El cirujano procedió cuidadosamente para evitar dañar los nervios vitales.

Der Chirurg ging behutsam vor, um keine lebenswichtigen Nerven zu beschädigen.

Wie Adverbien enden

Im Spanischen enden viele Wörter, die angeben, 'wie' eine Handlung ausgeführt wird, auf '-mente', was dem deutschen '-lich' oder '-weise' entspricht. Dieses Wort beschreibt das Verb (die Handlung).

Das Adjektiv als Basis

Das Wort leitet sich von der weiblichen Form des Adjektivs 'cuidadoso' (vorsichtig) ab, nämlich 'cuidadosa'. Man hängt '-mente' immer an die weibliche Form des Adjektivs an.

Verwechslung von Adjektiv und Adverb

Fehler:Hizo la tarea cuidadoso.

Korrektur: Hizo la tarea cuidadosamente. (Die Endung '-mente' wird benötigt, weil Sie beschreiben, *wie* die Handlung ('hizo') ausgeführt wurde, nicht, um ein Substantiv zu beschreiben.)

prudente

proo-DEN-teh/pɾuˈðente/

AdjektivB1allgemein
Setzen Sie „prudente“ ein, wenn Sie eine Person oder Handlung als klug, überlegt und vorausschauend im Sinne von Risikovermeidung beschreiben möchten.
Eine Person trägt einen robusten Regenmantel und Stiefel, hält einen großen Regenschirm und blickt auf eine kleine dunkle Wolke in der Ferne.

Beispiele

Es prudente ahorrar un poco de dinero cada mes.

Es ist klug, jeden Monat etwas Geld zu sparen.

Ella es una conductora muy prudente.

Sie ist eine sehr vorsichtige Fahrerin.

Fue una decisión prudente no salir durante la tormenta.

Es war eine vernünftige Entscheidung, bei dem Sturm nicht hinauszugehen.

Eine Form für alle

Im Spanischen ändern Adjektive, die auf '-e' enden, ihre Form normalerweise nicht bezüglich des Geschlechts. Sie können 'prudente' für einen Mann, eine Frau oder einen Gegenstand verwenden, ohne die Endung zu ändern. Im Deutschen entspricht dies oft Adjektiven, die im Maskulinum und Femininum gleich sind (z.B. 'intelligent').

Prudente vs. Cautious (Vorsichtig)

Fehler:Nur 'con cuidado' zu verwenden, wenn man eine Person beschreibt.

Korrektur: Verwenden Sie 'prudente', um den Charakter einer Person oder eine spezifische Handlung zu beschreiben, ähnlich wie 'besonnen' oder 'vernünftig' im Deutschen.

avisado

/ah-bee-SAH-doh//aβiˈsaðo/

AdjektivB2allgemein
Verwenden Sie „avisado“, um jemanden zu bezeichnen, der erfahren, schlau und gut informiert ist, sodass er Gefahren oder Täuschungen leicht erkennt.
Ein kleiner Fuchs blickt nachdenklich auf eine komplexe hölzerne Puzzlebox und hält einen Schlüssel in der Nähe, den er gefunden hat.

Beispiele

Es un hombre avisado que no se deja engañar fácilmente.

Er ist ein schlauer Mann, der sich nicht so leicht täuschen lässt.

Die 'weise' Bedeutung

In diesem Kontext steht das Wort meist nach dem Substantiv (z.B. 'un inversor avisado' – ein schlauer Investor), um eine dauerhafte Eigenschaft des klugen und vorsichtigen Charakters zu beschreiben. Im Deutschen wird dies oft durch ein Adjektiv wie 'klug' oder 'erfahren' ausgedrückt.

mirado

mee-RAH-doh/miˈɾa.ðo/

AdjektivB2umgangssprachlich
„Mirado“ wird verwendet, um jemanden zu beschreiben, der sehr aufmerksam und bedacht mit etwas Bestimmtem umgeht, oft im Sinne von Sparsamkeit oder genauer Beobachtung.
Ein kleiner Igel, der vorsichtig auf einem Holzbrett über eine Pfütze läuft, was Vorsicht und Bedachtsamkeit veranschaulicht.

Beispiele

Mi abuelo es muy mirado con su dinero, nunca gasta de más.

Mein Großvater ist sehr vorsichtig mit seinem Geld; er gibt nie zu viel aus.

Fue una decisión miradísima, pensada por meses.

Es war eine sehr überlegte Entscheidung, die monatelang durchdacht wurde.

Adjektivische Übereinstimmung

Wie alle spanischen Adjektive muss 'mirado' mit der Person oder Sache übereinstimmen, die es beschreibt. Verwenden Sie 'mirada' für Feminin Singular, 'mirados' für Maskulin Plural und 'miradas' für Feminin Plural.

Adjektiv vs. Adverb: cuidadoso vs. cuidadosamente

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von „cuidadoso“ (Adjektiv) und „cuidadosamente“ (Adverb). Denken Sie daran: „cuidadoso“ beschreibt eine Person oder Sache, während „cuidadosamente“ beschreibt, wie eine Handlung ausgeführt wird.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.