cambio
KAHM-byoh
/ˈkambjo/
Cambio (Substantiv): Bezieht sich auf 'Kleingeld' (Münzen) oder 'Wechsel/Tausch' (Währung).
cambio(Substantiv)
Wandel
?Eine Transformation oder Modifikation
,Kleingeld
?Münzen, Geld, das nach einem Kauf zurückgegeben wird
,Wechsel
?Besonders für Währung
Verschiebung
?A change in position or direction, like a gear shift
,Wechselkurs
?Financial term
📝 In Aktion
Necesito un cambio en mi vida.
A2Ich brauche eine Veränderung in meinem Leben.
Perdón, ¿tiene cambio de un billete de 20 euros?
A1Entschuldigung, haben Sie Kleingeld für einen 20-Euro-Schein?
El tipo de cambio hoy es favorable para el dólar.
B1Der Wechselkurs ist heute günstig für den Dollar.
Hice el cambio de aceite del coche ayer.
B1Ich habe gestern den Ölwechsel am Auto gemacht.
💡 Grammatikpunkte
Die Verwendung von 'a cambio de'
Diese kleine Phrase ist super nützlich. Sie bedeutet 'im Austausch gegen'. Man kann sagen: 'Te ayudo con tu tarea a cambio de un café.' (Ich helfe dir bei deinen Hausaufgaben im Austausch gegen einen Kaffee.)
❌ Häufige Fehler
Das Genus vergessen
Fehler: “La cambio es bueno.”
Korrektur: El cambio es bueno. Denken Sie daran, dass 'cambio' ein maskulines Wort ist, daher verwendet man 'el' und 'un'.
⭐ Verwendungstipps
Nach Kleingeld fragen
Beim Einkaufen können Sie fragen: '¿Tiene cambio?' (Haben Sie Kleingeld?) oder spezifischer sein: '¿Tiene cambio de cincuenta?' (Haben Sie Wechselgeld für einen Fünfziger?).

Cambio (Verb, 'Yo'-Form): Bedeutet 'ich wechsle' oder 'ich tausche'. (z.B. 'Yo cambio mi ropa').
cambio(Verb)
ich wechsle
?Die Handlung, etwas zu ändern
ich tausche
?The action of exchanging one thing for another
📝 In Aktion
Yo cambio de opinión muy a menudo.
A2Ich ändere oft meine Meinung.
Si no te gusta la camisa, la cambio por otra.
A2Wenn dir das Hemd nicht gefällt, tausche ich es gegen ein anderes um.
Siempre cambio mis zapatos al llegar a casa.
A1Ich wechsle immer meine Schuhe, wenn ich nach Hause komme.
💡 Grammatikpunkte
Dies ist die 'Ich'-Form
'Cambio' ist, wie man 'ich wechsle' sagt. Es kommt vom Verb 'cambiar'. Beachten Sie, wie Spanisch oft das 'yo' weglässt, da die '-o'-Endung bereits verrät, wer die Handlung ausführt.
❌ Häufige Fehler
'de' vergessen
Fehler: “Voy a cambiar mi trabajo.”
Korrektur: Voy a cambiar de trabajo. Wenn Sie *von einer Art Sache zu einer anderen* wechseln (wie Jobs, Kleidung oder Meinungen), verwenden Sie das Muster 'cambiar de + [Substantiv]'.
⭐ Verwendungstipps
Meinungsänderung ausdrücken
Ein super häufiger und natürlicher Ausdruck ist 'cambio de opinión' für 'ich ändere meine Meinung'. Das ist eine gute Redewendung zum Auswendiglernen!
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: cambio
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'cambio', um 'Münzen' oder 'Kleingeld' zu bedeuten?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'cambio' und 'cambiar'?
Gute Frage! 'Cambiar' ist das Verb in seiner Grundform und bedeutet 'wechseln/ändern'. 'Cambio' kann zwei Dinge sein: 1) Das Substantiv 'ein Wandel' oder 'Kleingeld' (wie Münzen). 2) Die Verbform für 'ich wechsle' (z.B. 'Yo cambio'). Der Kontext wird Ihnen immer sagen, welche Bedeutung gemeint ist.
Wie sagt man 'im Austausch für etwas'?
Sie verwenden die Phrase 'a cambio de'. Zum Beispiel bedeutet 'Te doy mi libro a cambio de tu revista' 'Ich gebe dir mein Buch im Austausch für deine Zeitschrift.'