mando
“mando” bedeutet “Befehl” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Befehl, Autorität
Auch: Kontrolle
📝 In Aktion
El presidente tomó el mando después de las elecciones.
B2Der Präsident übernahm nach den Wahlen das Kommando.
Necesitamos una persona con mando y experiencia para dirigir el proyecto.
C1Wir brauchen eine Person mit Autorität und Erfahrung, um das Projekt zu leiten.
Fernbedienung, Controller
Auch: Griff
📝 In Aktion
¿Puedes pasarme el mando de la televisión?
A1Kannst du mir die Fernbedienung für den Fernseher geben?
Mi hijo rompió el mando de la consola al perder la partida.
A2Mein Sohn hat den Controller der Konsole kaputt gemacht, als er das Spiel verloren hat.
ich befehle, ich sende
Auch: ich ordne an
📝 In Aktion
Yo mando un correo cada mañana.
A1Ich sende jeden Morgen eine E-Mail.
Cuando estoy en la cocina, yo mando.
A2Wenn ich in der Küche bin, befehle ich (ich habe das Sagen).
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "mando" übersetzt werden:
autorität→befahl→befehl→controller→fernbedienung→griff→ich befehle→ich sende→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: mando
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'mando' in seiner Bedeutung als 'Gerätesteuerung'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Das Wort 'mando' (sowohl das Substantiv als auch das Verb 'mandar') stammt vom lateinischen Verb *mandāre*, was ursprünglich 'beauftragen' oder 'anvertrauen' bedeutete und sich zur Bedeutung der Erteilung von Befehlen oder des Entsendens von etwas entwickelte.
Erstmals belegt: 13th century (in similar forms)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'mando' dasselbe wie 'control'?
Sie hängen zusammen! 'Mando' bedeutet Befehl oder Autorität (El mando militar). Wenn es um das Gerät geht, das man für einen Fernseher oder ein Spiel in der Hand hält, ist 'mando' ein gängiger und umgangssprachlicher Begriff, aber 'control remoto' ist ebenfalls korrekt, besonders in einigen lateinamerikanischen Regionen. 'Control' (allein) bedeutet meist das abstrakte Konzept der Aufsicht oder Macht.


